之前他已经告诉我,他要回老家,他的父亲病了。
Before that, he had told me he had to go back to his hometown for his father fell ill.
我电话过他已经告诉过他了,所以这是我跟他之间的话。
RB: I called him and I've already told him, so it's going to be between me and him.
显然他已经告诉仆人们他不小心碰翻了蜡烛,使房间着火了。
He had obviously told the servants that he had accidentally set fire to his room by knocking over a lighted candle.
“我们家发生的事他已经告诉你们了,我想是吧?”德北菲尔德太太问。
'He's told' ee what's happened to us, I suppose? 'asked Mrs Durbeyfield.
或许他已经告诉了我们他的这些先见之明了,但真的有必要这样自我吹捧吗?
He may have told us so, but does he really have to lay it on so thick?
“如果我没有笑有时我死了,”据说他已经告诉他的内阁,“这药,你需要像我这样做了。”
"If I did not laugh occasionally I should die," he is said to have told his cabinet, "and you need this medicine as much as I do."
德容在这个赛季为曼城奉献了精彩的表演,虽然现在的合同刚刚过了两年,他已经告诉曼奇尼想要和俱乐部签一份长约。
De Jong, who has just over two years on his current contract, has been one of City's outstanding performers this season and has told Roberto Mancini he wants to commit himself to the club long term.
上帝会特别使用你来证实一下上他已经告诉过的他们的生活,因此,如果你告诉他们你的话,他们感到大大惊奇,会觉得真的是来自上帝。
God will typically use you to confirm in someone else's life what he's already told them. So when you share your words with someone it won't be a big surprise if it's really from God.
我已经告诉人们他一直在从事的勾当,所以现在警察都对他很清楚了。
I had told people what he had been doing, so now the police were onto him.
她告诉惠斯勒他为她画的肖像已经完成了,不要再改来改去了。
She told Whistler that his portrait of her was finished and to stop fiddling with it.
他沮丧地告诉我他已经被征召入伍了。
He tells me gloomily that he has been called up for army service.
我肯定戴维已经告诉了你他生意上的麻烦。反正他欠钱不是什么秘密。
I'm certain David's told you his business troubles. Anyway, it's no secret that he owes money.
这封信告诉米奇,他想兑现的支票已经被注销了。
The letter informed Mickey that the check, which he had tried to cash, had been canceled.
在威尔夫·库珀告诉妻子西尔维娅他只是站在场边旁观之前,他已经秘密地参加了六项比赛。
Wilf Cooper has secretly raced in six events, after telling his wife Sylvia he was just going to stand on the sidelines.
她告诉彼得,她已经收留了所有其他的男孩,也愿意收养他。
She told Peter that she had adopted all the other boys, and would like to adopt him also.
凯西告诉救援人员,他已经和一只黑熊混在一起两天了,他称这只熊为他的“朋友”。
Casey told the rescuers he had hung out with a black bear for two days, a bear he called his "friend".
汤姆把他撵了出去,告诉他已经惹了麻烦,并催他快回家去。
Tom routed him out, told him the trouble he had been causing, and urged him to go home.
如果我见到他,我肯定会告诉他的,但我已经好几天没见到他了。
I would certainly tell him if I saw him, but I haven't seen him around for quite a few days.
他自己的孩子现在已经养成了在外面玩的习惯:“我们只是让他们到花园里去,并告诉他们一段时间内不要回来。”
His own children have got into the habit of playing outside now: "We just send them out into the garden and tell them not to come back in for a while."
她告诉他,他已经长大了,知道什么该做,什么不该做。
She told him he was old enough to know well what to do, and what not to do.
然而,医院告诉他,账单已经由一位富有的老人支付了。
The hospital told him the bill had already been paid by a rich elderly man.
她解释道:“我想感谢他把自行车归还给了我,并告诉他我已经原谅他了。”
"I want to thank him for returning the bike and tell him I've forgiven him," she explained.
医生告诉他,如果没有他的小女儿,他已经死了。
The doctor told him that he would have died if it had not been for his little girl.
尼娜告诉他,杰克已经招认了有份参与这个阴谋。
Nina tells him that Jamey has confessed to her participation in the plot.
他的继任者科林·米勒告诉PPC,他已经改进了报纸的内部控制。
His successor Colin Myler told the PPC that he had improved internal controls at the paper.
我给韦拉克鲁斯的警官打了电话,告诉他我已经平安到达。
And I reported to the Veracruz Fed that I had arrived safely.
他告诉记者:“我们已经尽力提供现有的事实。”
He told reporters: "we've been as forthcoming with facts as we can be."
他告诉记者:“我们已经尽力提供现有的事实。”
He told reporters: "we've been as forthcoming with facts as we can be."
应用推荐