迈克尔·道格拉斯5岁的时候,他妈妈和爸爸就离婚了。
Michael Douglas's mom and dad divorced when Michael was 5 years old.
他一直受到他妈妈和爸爸的精心照料,总是别人告诉他应该有什么样的感觉。
He had been carefully reared by his mother and father and he had always been told what to feel.
他为全家人做饭:妈妈、爸爸、弟弟乔和姐姐艾玛。
He cooks dinner for all the family: mum, dad, younger brother Joe and elder sister Emma.
当他轻松地沿街跑向书店时,他看到一个贫穷的德国家庭,有爸爸、妈妈和三个孩子,在寒风中走着。
As he ran down the street with a light heart to the bookshop, he saw a poor German family, the father, mother and three children walking in the cold wind.
亚历克斯是一头长颈鹿,他和他的妈妈、爸爸和其他的长颈鹿朋友住在动物园里。
Alex was a giraffe who lived in a zoo with his mum, dad and other giraffe friends.
他的婚姻结束后,那个妈妈,象某些被误导的父母那样,开始不愿冒险和孩子的爸爸一起分享孩子的爱。
After his marriage ended, the mother was unwilling, as misguided parents sometimes are, to risk sharing her child's affection with her dad.
他的爸爸和妈妈,还有一位中医师,运用了一种几千年流传至今的复建方法来照顾护理倪茂信恢复健康。
His mother and his father, a doctor of Chinese medicine, nursed him back to health using healing practices that dated back thousands of years.
她想:“他一定是在上面行船了:他——我爱他胜过我的爸爸和妈妈;他——我时时刻刻在想念他;我把我一生的幸福放在他的手里。 我要牺牲一切来争取他和一个不灭的灵魂。
Then she heard the bugle sounding through the water, and thought- "He is certainly sailing above, he on whom my wishes depend, and in whose hands I should like to place the happiness of my life.
一看见这只戒指,他明白了:这是爸爸和妈妈的戒指啊。他说:“上帝保佑我们,如果我们的小妹妹来了,我们可就得救了!”
Then he looked at it and recognized it as a ring belonging to his father and mother, and said: "My God grant that our little sister is here; if she were, we should be freed from the spell."
后来有天早上他就问妈妈:”妈妈,每天晚上我都能听见你和爸爸弄出动静,当时你都在爸爸身上来回地荡。他妈妈惊呆了:“恩...恩...我在他身上来回荡因为你爸爸太胖了,这样能让他减肥。”
Finally, one morning he says to his mom, "Mommy, every night I hear you and daddy making noises and when I look in your bedroom you`re bouncing up and down on him."
在2003年,Hatch和他的爸爸在另一场空难中侥幸生存,那场灾难夺去了他妈妈和两个兄弟的性命。
In 2003, Hatch and his father survived a plane crash that took the lives of his mother and two siblings.
还是孩子时,我的一个朋友Pat Galloway开枪自杀了。 我跑去看时,他爸爸和妈妈——Bob和Natalie——就是这种眼神。
When I was a kid, I had a friend who shot himself, Pat Galloway, and I went to the viewing, and his mother and father, Bob and Natalie, had the same eyes.
我想告诉爸爸,可是他正忙着安好沙滩伞。我想和妈妈说,可是妈妈也忙着给小妹妹涂防晒霜。
I tried to tell Dad, but he was busy setting up the beach umbrella. I tried to tell Mom, but she was busy slathering my baby sister with sunblock.
当我们范错误的时候,爸爸会很生气并且要打我们,但是妈妈的做法相反,她和爸爸交流,让他平静下来,原谅我们所做的。
When we are making mistakes, our father will be angry and beat us, but mother does the other way, she talks to our father, letting him pace and forgives for what we do.
爸爸让木匠给打了一口小棺材,而当他三个月大的时候,妈妈和爸爸给他取了名字,叫威廉·阿姆斯特朗。
Daddy had the carpenter build a little coffin, and when he was three months old, Mama and Daddy named him William Armstrong.
故事讲述了一个叫灰姑娘,美丽又善良的女孩。她的妈妈在她很小的时候就去世了,因此他的爸爸和一个有着两个女儿的女人结婚。
The story tells about a beautiful and kind girl named Cinderella, her mother dies when she is very small, so his father marries another lady who has two daughters.
爸爸和妈妈准备吃晚饭,却发现儿子不见了,于是爸爸就去找儿子,发现他正趴在地上看一本书。
Father and mother prepared to eat dinner, but their son didn't come, then the father went for his son, and he found him lying prone on the ground and reading a book.
小约翰告诉妈妈:早上我和爸爸坐公车时,他让我给一位女士让座。
Little Johnny says Mom, when I was on the bus with Daddy this morning, he told me to give up my seat to a lady.
妈妈不应该对爸爸批评、提意见、纠正错误和对他下命令。
Mother shouldn't criticise, give advices, correct mistakes, and order father, it will bring a very health atmosphere to the family.
班纳特先生:是的,他必须尽快离开爱尔兰。我从不知道为什么。他再也没有见过他的爸爸和妈妈。
MR. BENNETT: Yes, he had to leave the country quickly. I never knew why. He never saw his mother and father again.
如果妈妈指责和管束爸爸,他就会生气,而孩子们需要的是一个快乐和乐观的爸爸。
If mother criticise and control father, he would become angry and the children need a happy and optimistic father.
他的妈妈和爸爸从一个款冬叶爬到另一个款冬叶为他寻找新娘。
His Mom and Dad searched for his bride crawling from one butterbur leaf to another.
现在比利五岁了,妈妈给他一张小黑板和一些粉笔,让他画一幅爸爸的画像。
Now Billy is five years old. His mother brings out a small blackboard and some pieces of chalk. She asks him to draw a picture of his father.
乔治小王子今天又抢头条啦!他本来是和爸爸妈妈一起参观空军秀的,但这个平时乖巧的娃刚到达目的地不久就开始发脾气。
But after a teary arrival, Prince George was soon back to his well-behaved self, as his father showed him around the helicopters and aircraft on display.
他很少待在家,而且总是忙于他的朋友和邻居的生意,以及因为这,妈妈和爸爸总是和彼此吵架。
He seldom stayed at home, and was always busy with his friends' and neighbors' business, and also because of this, Mom and Dad always quarreled with each other.
他很少待在家,而且总是忙于他的朋友和邻居的生意,以及因为这,妈妈和爸爸总是和彼此吵架。
He seldom stayed at home, and was always busy with his friends' and neighbors' business, and also because of this, Mom and Dad always quarreled with each other.
应用推荐