相反地,如果一个人行为粗鲁无礼,人们就会对他嗤之以鼻的。
On the contrary, if a person behaves roughly and impolitely people will frown on him.
刁不以为然。他嗤之以鼻,说, ,“我可不行!我不能不吃牛肉,我告诉你们!”
Diao didn't think much of that. He sniffed and said, "Not me! I can't do without beef, let me tell you! ""
可以这么说,我们排斥足球,“体育专家FrankDeford乐意罗列中足球让他嗤之以鼻的理由。”
We reject soccer, that's fair to say," says sports pundit Frank Deford, who is happy to lay out the reasons soccer causes him to hold his nose.
他对我们不在行的尝试嗤之以鼻。
科尔曼在他早期的著作中对体育运动嗤之以鼻,他认为体育运动排挤了学校的学术使命。
Coleman in his early work held athletics in contempt, arguing that they crowded out schools' academic missions.
它这么做的同时,对他的行为的道德操守嗤之以鼻,他的行为包括接受试图打通政府部门关系的一家公司赠送的劳力士手表和法拉利跑车等礼物。
It did so while holding its nose at the ethics of his conduct, which included accepting gifts such as a Rolex watch and a Ferrari automobile from a company seeking access to government.
但它这么做的同时,对他的道德操守嗤之以鼻,这其中包括接受试图打通政府部门关系的一家公司馈赠的劳力士手表和法拉利跑车等礼物。
But it did so while holding its nose at the ethics of his conduct, which included accepting gifts such as a Rolex watch and a Ferrari automobile from a company seeking access to government.
而且,蒂姆爵士确实从未对任何数据嗤之以鼻,他认为即使是最晦涩难解的信息也可能有人觉得便利。
It is true, moreover, that Sir Tim never turns up his nose at any data, believing that even the most arcane may be handy for someone.
西蒙对其强调资源稀缺性的观点嗤之以鼻,他打赌说,在随后到来的十年中,埃氏挑选的那五种商品价格必会下跌。
Thumbing his nose at such notions as resource scarcity, Mr Simon wagered that the price of any five commodities chosen by Mr Ehrlich would go down over the following decade.
但朱对这个说法嗤之以鼻。上周,他被迫辞职了,因为他的公司也开始接到威胁电话。
But Zhu scoffed at that notion. Last week, he was forced to quit his job after his company began receiving threatening phone calls as well.
后危机时代,伦敦人生活可能会焕然一新,更加惬意:约翰逊对前任追求经济无尽增长一向嗤之以鼻,这样正合他意。
Londoners might well emerge from recession craving a new, gentler life, and this may chime with Mr Johnson’s distaste for the boundless growth and development pursued by his predecessor.
他总是吹嘘自己带到我家来的名贵红酒,而对我带到他家去的酒总是嗤之以鼻。
He is always puffing about the expensive wines he brings over to my place, and is then sniffy about the offerings I take round to his.
他对别人的恶意中伤却嗤之以鼻,却是一位严厉的自我批评者。
A severe self-critic, he dealt poorly with sniping from others.
23岁的刘云超炫耀自己600万的银行存款和三辆跑车,但是他的富有和傲慢被嗤之以鼻并且被投票淘汰出节目。
The 23-year-old Liu boasted about his 6 million yuan ($878, 000) bank balance and three sports cars, but his wealth and arrogance was condemned and he was voted off the show.
然而,读者却能清楚地看出苏格拉底认为智术应当求真理,他蔑视以智术牟利的做法,因此他对希比阿嗤之以鼻。
The reader, however, sees clearly that Socrates despises the use of intellect to make money, rather than to search for the truth, and hence has complete contempt for Hippias.
没有,他对这种卑鄙的暗示嗤之以鼻。
他总是对我提出的建议嗤之以鼻。
他竟对我们的谦虚的计划嗤之以鼻。
出席舞会的还有彬格莱的贵族朋友费茨威廉·达西,他对班纳特太太的粗俗嗤之以鼻,还怠慢了她的女儿们。
Bingley's aristocratic friend Fitzwilliam Darcy, who turns up his nose at the vulgarity of Mrs. Bennet and snubs her daughters.
“你在做白日梦吧。”妻子对他的话嗤之以鼻,“只是个普普通通的茶釜嘛。”
"You've been dreaming," scoffed his wife; "that's only an ordinary brass tea-kettle."
路克说:“那是我们这些穷作家都得向他屈膝下跪的一个主子。”威廉嗤之以鼻地说:“他是个什么玩意儿?”
"A master to whom all we poor writers bow the knee." Said Luke. William sniffed, "What is he when he's as home?"
比利时中后卫费尔马伦他们有实力成为最好的那一支球队,并且他对哪些认为阿森纳不能夺冠的流言蜚语嗤之以鼻。
Belgian centre-half Vermaelen believes they are capable of competing with the best in the business and has brushed off claims that the Gunners remain too lightweight to land the title.
比利时中后卫费尔马伦他们有实力成为最好的那一支球队,并且他对哪些认为阿森纳不能夺冠的流言蜚语嗤之以鼻。
Belgian centre-half Vermaelen believes they are capable of competing with the best in the business and has brushed off claims that the Gunners remain too lightweight to land the title.
应用推荐