他和我说他乐意在他的工作室帮我录专辑,所以我去了德国。
Basically he told me that he would help record and master my first CD in his home studio, so I went to Germany.
布隆医生说:“他和我说,‘就在昨天,我还骑车走了10公里呢’,那可是6英里。
“He said, ‘Just yesterday I rode my bicycle for 10 kilometers’ — six miles, ” Dr. Bloem said.
“我儿子上四年级。他和我说,‘我不会有出息的,因为我没有什么东西能放到简历上,’”她说。
"My son was in fourth grade and told me, 'I'm not going to amount to anything because I have nothing to put on my resume,"' she said.
其实,他植入木马到我的电脑偷窥我和客户的聊天,我是知道的- - -从他和我说的话语中能感觉到——没有证据,只当是推理。
In fact, he implanted trojans to my computer peeping I and customer chat, I know - from him and I say of the discourse can feel - no evidence, should be reasoning.
他当然也知道我我们的友情已经今非昔比了,所以他和我说:“小琪,或许在你的心中,我已经不是一个什么好人,但不管怎样,谢谢你以前的帮助,祝你在国外学习顺利。”
He might have known our deteriorating friendship, so he said to me, "Dear Xiaoqi, maybe I am not a good man in your heart any more."
“一切取决于卡洛斯,”曼奇尼说:“如果他向队伍和我道歉,那么一切事情都将像以前一样。”
"Everything depends on Carlos," Mancini said, "If he apologises to the squad and to me, then everything will be as before."
他说:“人类系统和我们赖以生存的环境是相互联系的,双方是相互作用的。”
"The human systems and the landscapes we live on are linked, and the interactions go both ways," he says.
“这是把所有的风都吹出去的最好办法,”她笑着说。“我并不觉得尴尬,因为他是和我一起做的。”
"It was the best way to get all the wind out," she laughed. "And I didn't feel embarrassed because he did it with me".
杰克说他现在工作忙得不可开交,实在抽不出时间和我们一起吃晚饭。
Jack says that he is up to his eyes in work at present and really can't afford the time to have dinner with us.
他结结巴巴地说:“你邻居的表姐实际上是和我叔叔一起工作,然后她邀请我们去野餐,所以我们正好碰巧在这个地区。”
He stutters out, "your neighbor's cousin actually works with my uncle, and she invited us to a picnic, and so we just happened to be in the area."
当我父母邀请他和我们一起住时,他拒绝了,说他喜欢独自生活。
When my parents invited him to stay with us, he refused and said he liked living alone.
埃勒斯说:“我想,不管是谁丢了这只狗,他和它的关系可能就像我和我的狗的关系一样。”
"I figured whoever lost the dog was probably just as close to it as I am to my dogs," says Ehlers.
“都由卡洛斯自己来定”曼奇尼说:“如果他对球队和我道歉,我们都将回到像以前一样。
“Everything depends on Carlos,” Mancini said.“If he apologises to the squad and to me, then everything will be as before.
当他和我握手时,我对他说,他让我为自己是阿肯色人感到耻辱。
When he shook my hand, I told him he made me ashamed to be from Arkansas.
现年47岁的商人马德瓦说:“他还记得我和我的家人,因为那时我们除了是同学外,还是邻居。”
"He remembers me and my family because we were neighbours, as well as classmates," said Madewa, now a 47-year-old businessman.
他说:“我们有机会告诉公民我们已经做了什么和我们将会做什么吗?”
He continues, "Did we not have the opportunity to tell citizens what we have done and what we will do?"
“如果我早点得知这种信息,我就不会和我的妻子离婚”,他懊悔地说。
"If I had heard this information earlier, I would not have divorced my wife," he said with remorse.
前一阵子一个生意上的熟人和我透露说,他经常汹酒而且有毒瘾。
Some while ago a business acquaintance disclosed to me that he was both an alcoholic and addicted to cocaine.
没有简单地让他和我对立-他是错的,我是对的,可以说我把焦点集中在最终想要的结果上(我是成竹在胸目标明确)。
Instead of simply pitting him against me - he's wrong and I'm right, so to speak - I focused on the desired end result (start with the end in mind).
他说他一直觉得和我们在一起时总是得到很好的照顾。
He said he's always felt like he was always in good hands with all of us.
那天晚上我还没回到家就接到他的电话,他说他想和我进行第二次面试(非正式的,只是见见他的工作伙伴)。
He called me before I got home that evening and said he would like to see me for a second interview (informal, just to meet his partner).
“他来到我家,和我妈妈说他还需要10个孩子,”其中一个男孩说道,本文隐去该男孩的名字,以防止他受到惩罚。
"He came to my house and told my mother he needed 10 more kids," said one of the boys, whose names were withheld from this article to protect them from retribution.
我们总经理不在城里,不过如果您愿意的话,我会把我们的经理助理找来,不过,恐怕他说的话会和我说的是一样的。
Our general manager is not in town. But I'd be more than glad to get you our assistant manager, if you like.
主理合伙人脸上露出难以置信的神情,他马上回答说:“不,他和我决定分开,两个月之后,他去西雅图执行我们西北区的成长战略。”
There was a look of disbelief and a very quick answer: "no, he and I decided at break that he would move to Seattle in two months to implement our growth strategy in the northwest".
"意识到无需别人的帮助我能养活自己和我的女儿我很开心."他说.
"I enjoy the feeling know[ing] I am supporting my daughter and supporting myself with out any help, " he said.
他和我讲述了父亲说过的那些故事,不同之处在于他是站在一个孩子的立场上叙述的:他对军营的向往,美味的食物,父亲的温和。
He told me the same stories my father had told, but from a child's perspective: his fascination with the military camp, the delicious food, Dad's gentleness.
“哦,以你现在的方式,你正和我更加疏远”他愤怒地回答说。
"Well, you are only alienating me further by the way you're acting now," he replied, offended.
田纳西说,他和我志同道合,希望我们能一起合作。
Tennessee said that he and I were kindred spirits and wanted us to work together.
就象他说的,他和我们一样都是人,在被俘后,会想把一些想法记下来。
Like he said, he was just like us, and who wouldn't want to record his thoughts as a prisoner?
就象他说的,他和我们一样都是人,在被俘后,会想把一些想法记下来。
Like he said, he was just like us, and who wouldn't want to record his thoughts as a prisoner?
应用推荐