他和宝仪共同制作了这张唱片。
他和沃克修补了那个谷仓的顶。
他和母亲来到了棕榈滩县法院大楼。
He arrived at the Palm Beach County courthouse with his mother.
他和往常一样,只作了笼统的评论。
他和一名摄影记者发生了肢体冲撞。
他和另外7架喷气式飞机编队飞行。
他和同事们的兴趣越来越不同。
His interests increasingly diverged from those of his colleagues.
他和妻子在结婚20年后分居了。
他和马西娅都具有语言天赋。
他和当局达成了辩诉交易。
他和卡拉·托格森轮流担任乐队的领唱。
He and Carla Torgerson take turns as the band's lead vocalist.
他和科恩看来要大吵一架。
他和妻子简37年前结婚。
巴特菲尔德先生否认他和这一事件有关。
Mr. Butterfield denies having anything to do with the episode.
里克一点儿没变,他和上学时一模一样。
Rick hasn't changed. He looks exactly the same as he did at school.
他和提问者达成了一致。
他和同事们一直来回往返于3个首都之间。
He and colleagues have shuttled back and forth between the three capitals.
他和记者们打趣,并摆姿势让摄影师拍照。
他和办公室的一位同事曾经闹过桃色新闻。
他和汉娜经过大门时,他紧抓着她的胳膊。
As he and Hannah passed through the gate he kept a tight hold of her arm.
昨天他和联队签了约。
他和其他十位犯人被关在一个拥挤的牢房中。
他和希尔以及他办公室里的其他人进行了商议。
1912年,他和弗莉达·冯·里希托芬私奔了。
想起来了,他和岛上的其他人一样都是她的远亲。
He was her distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it.
他和记者说话时显得恍惚,只勉强做了个淡淡的微笑。
He looked dazed as he spoke to reporters, managing only a weak smile.
他和维夫有一个默契, 一起照顾那对年老体弱的夫妇。
There was an unspoken agreement that he and Viv would look after the frail old couple.
他和妻子最后不得不搬离其公寓,只是为了保持精神正常。
He and his wife finally had to move from their apartment just to preserve their sanity.
他和另外那些已经备案的国际恐怖分子可能没多少时间了。
He and others in the rogues' gallery of international terrorists may be running out of time.
后来他和儿子迈克尔合作,把一个有关食品生产的文本翻译成英语。
Much later he collaborated with his son Michael on the English translation of a text on food production.
应用推荐