库克告诉克拉拉他是如何随着时间的推移而失明的,并分享了他作为旅行推销员的故事。
Cook told Clara how he had become blind over time and shared stories of his days as a traveling salesman.
“我们只是想告诉每个人,我们非常感谢你们抽出时间来寻找凯西。”他的母亲说。
"We just want to tell everybody that we're very thankful that you took the time out to search for Casey," said his mother.
他自己的孩子现在已经养成了在外面玩的习惯:“我们只是让他们到花园里去,并告诉他们一段时间内不要回来。”
His own children have got into the habit of playing outside now: "We just send them out into the garden and tell them not to come back in for a while."
在父亲寄回家的信中,他告诉女儿们要努力工作,不要浪费时间。
In the letters their father sends home, he tells his daughters to work hard and not to waste their time.
为了节约时间,他把网页设定为可编辑的,然后告诉用户自己更新去。
To save himself time, he made the page editable, and told them to update it themselves.
“我们多少预料到,而且事情已经发生很长一段时间了,”他最近告诉《连线》杂志。
"We sort of expect it, and it's been coming for a long time," he recently told Wired.
对罗马的比赛时,他提前几天就告诉我了,所以我有时间兴奋一把并准备一番。
With the Roma game he told me a few days before, so I had time to get excited and prepare for it.
如果你告诉一个建筑工程师使用蓝图对于他来说是浪费时间的,相反应该从金属材料开始工作的话,他将认为你在胡说。
If you told a construction engineer that it was a waste of time for him to use blueprints and to go start banging on metal instead, he'd think you were nuts.
希尔在美国驻新加坡大使馆举行的会谈前不久告诉记者说,他没有期待这次会谈能达成协议,但是警告说,时间已经不多了。
Hill told journalists shortly before the meeting started at the U.S. embassy in Singapore he did not expect the talks to reach an agreement, but warned time is running out.
具体来讲,想象一下,你要放东西在那里,如果是在一速度场内,旋度告诉你,在给定的时间他旋转的速度。
Concretely, if you imagine that you are putting something in there, you know, if you are in a velocity field the curl will tell you how fast your guy is spinning at a given time.
“比如提起有个新的餐厅他一定会喜欢而你也一直很想去,或者告诉他有个电影你们两个应该找个时间一起去看,”Nakamoto说。
"Mention that new restaurant you want to try and you think he'd love, or tell him there's a movie out that you think you two should see together sometime," says Nakamoto.
2003年8月安东尼奥坐在这位律师的办公室中,恰好是他母亲告诉自己那件事之后整一年时间。
Antonio was in her office the day in August 2003, just a year after his mother had told him the news, when a hospice nurse called.
我还告诉他我每个月都会去看望她,“我跟妈妈在一起的时间非常宝贵,因为我知道每一次都可能是最后一次。”
I Shared how I visited her each month. "My time with mother is so precious, because I know that each time may be the last."
尽管这个问题现在看上去还控制得很好,而在一段时间以前,他还不知道情况是否能在控制中,我的病人告诉我他自己现在非常需要安慰。
Though it now seems well-controlled, for a period of time before he knew whether or not it would be, my patient told me he found himself in great need of comfort.
我的一个在澳大利亚的朋友上一次告诉我,也是很长时间以前了,他提到有一家电台,播放些狡猾的音乐。
A guy, a friend of mine in Australia told me last time, long time ago. He told me about a station that played very coony music.
他告诉卫报记者,如果可以在撒哈拉以南非洲地区实施该方案,不到50年的时间,艾滋病病毒携带者的比例将减少到1 %以下。
If this could be implemented in sub-Saharan Africa, he told the Guardian, "the proportion of people with HIV would run to under 1% in less than 50 years".
如果你正在和配偶争吵,告诉他或他你需要几分钟的时间到外面呼吸一下新鲜空气。
If you're having an argument with your spouse, tell him or her you need a minute and step outside for some fresh air.
“其实大脑在这段没有音乐的时间里告诉了我们很多关于音乐的信息,”他表示。
"The brain basically tells us a lot of information about the music in The Times when there is really no music," he says.
他还让我发誓在逗留的这段时间内不要告诉任何人,因为他不想被别人因为自己从来不相信的东西而取笑自己。
He made me promise not to tell anyone while we were visiting because he did not want to get laughed at for something he doesn't even believe in.
要说动男人去买东西,就要给他一个明确的标准——颜色、尺寸、品牌、样式——还要告诉他,你会去哪里买,要多长时间。
To motivate a man to go shopping, give him clear criteria - colours, sizes, brands, styles - and tell him where you will shop and for how long.
他试着说服我,告诉我有那种感觉是很正常的,所有的爱情都会随着时间的流逝而褪色而变平淡,不要太在意。
He tried to convince me that my feelings were enough-that over time those "in love" feelings fade anyway, so maybe they weren't so important.
我告诉他,大家总是因为随着时间事情会变的更好,但是事实并非如此。
I said to him, you know, people think that things will get better in time, but they really won't.
他没用多长时间就到了那块岩石,就根据他兄弟告诉他的树和其他记号找到了那个地方。
He was not long before he reached the rock, and found out the place, by the tree and other marks which his brother had given him.
他的朋友告诉我,他要住到寺庙里去学习一段时间,这在缅甸很普通,很多人在一生中各个时期都会去做一段时间的和尚。
His friends told me he had gone to live at a Buddhist monastery for a time of study - common practice for Burmese, most of whom spend various periods of their life living as Buddhist monks.
莎拉发现她被铐着的其中一根拉门把是松动的,为了争取时间,他开始奚落西奥多,告诉他说,根据在狐狸河医院的医疗纪录,他是性无能。
Sara realizes that one of the bars she's cuffed to is loose, and to buy time, begins taunting T-Bag, telling him that his medical records at Fox River indicate that he's impotent.
利观的估计是几天,但是直到机械师在RV上花费了更多时间,他才能确定的告诉我们(非常像调查代码中的缺陷)需要多长时间。
The optimistic estimate is a few days, but the mechanic can't tell us for sure until he spends more time with the RV (much like investigating a defect in our code).
塞林格在过去的年月里告诉我,他花费了“漫长而疯狂的时间”写他的作品,并试图远离一切描写他的文章。
Over the years, Salinger told me about working “long and crazy hours” at his writing and trying to stay away from everything that was written about him.
用在线计算器做一个“金钱的时间成本”的计算,然后告诉他当他用一张利息17%的信用卡时会有多少债务滚滚而来。
Use an online calculator to do a "time value of money" calculation that shows him how much debt you can run up when you're using a credit card that charges 17% interest.
用在线计算器做一个“金钱的时间成本”的计算,然后告诉他当他用一张利息17%的信用卡时会有多少债务滚滚而来。
Use an online calculator to do a "time value of money" calculation that shows him how much debt you can run up when you're using a credit card that charges 17% interest.
应用推荐