• 高兴比利提出了不良行为警告。还是孩子,还是需要有人指导。

    I'm glad you read the riot act to Billy. He's still a kid and still needs to be told what to do.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 是一名国际大师,这意味着,这项运动的顶尖选手之一学习。

    He was an international grandmaster, which meant I would be learning from one of the game's best.

    youdao

  • 游走的时候,喊道:“再见,阿里道罗,祝你好运,代家人问好!”

    As he swam away, he called out: "Good-by, Alidoro, good luck and remember me to the family!"

    youdao

  • 走着的时候看到杰克冰面中间鸭子跑去然后掉进水里,爬出来

    As I was walking, I just saw Jack running onto the ice towards the ducks in the middle, and then he fell into the water and couldn't climb out.

    youdao

  • 胡安解释说是的确实月亮,是的,它的月亮非常相似的世界里存在可能性感到一种敬畏

    After I explained to Juan that yes, we did have a moon and yes, it was very similar to his, I felt a sort of awe at the possibilities that existed in his world.

    youdao

  • 不记得那天晚上说了什么,但记得看着在饼干上涂黄油,然后吃光了所有的饼干!当从桌子边站起来的时候,听到妈妈为弄焦饼干爸爸道歉。

    I don't remember what I told him that night, but I do remember watching him put butter on the biscuits and eat all of them! When I got up from the table, I heard my mom say sorry to my dad for burning the biscuits.

    youdao

  • 马上店主提出要买下,谁知也不知道只猫来历。

    I at once offered to purchase it off the landlord; but this person knew nothing of it.

    youdao

  • 变色龙……随时反映情绪观点偏见,”读者倾诉着

    "I am a chameleon... a mirror of other people's moods, opinions and prejudices," he confides.

    youdao

  • 看到那些尸体的时候完全惊呆了-当时在想也许妈妈同样地这样似的被杀掉了,于是孩子们一起”,告诉CNN说

    "I was shocked when I saw the bodies — I was thinking maybe my mother was killed like this as well and I ran back to hide with the other kids," he told CNN.

    youdao

  • 与此同时了解到,资深金融家、富时指数(FTSE)成份股公司的前董事长,仍旧秘书把发给邮件打印出来阅读——然后秘书口述回复邮件的内容。

    Meanwhile, I know a senior financier, an ex-chair of a FTSE company, who still has his secretary print out his e-mails for him to read so he can then dictate replies for her to e-mail back.

    youdao

  • 现在可以想象混乱计划指挥部汇报行踪

    Right now, I can imagine him calling some Project Mayhem headquarters and reporting my whereabouts.

    youdao

  • 戴维来说,这个不仅仅个装拥挤首饰盒中的小玩意,而是一个世界宣布,戴在手臂的爱。

    To David, this was not just one more bauble in an already overcrowded jewelry box.Rather, this was his love displayed on my arm for all the world to see.

    youdao

  • 戴维来说这个不仅仅个装拥挤首饰盒中的小玩意,而是世界宣布,戴在手臂的爱。

    To David, this was not just one more bauble in an already overcrowded jewelry box. Rather, this was his love displayed on my arm for all the world to see.

    youdao

  • 基斯抛媚眼,笑了

    I winked at Keith who laughed.

    youdao

  • 从未沃伦或是遇见但是所有小说部分诗歌。有一天,当他向办公室走去时,走近

    I hadn't been in any of Mr. Warren's classes or even met him, but I'd read all of his novels and some of his poetry.

    youdao

  • 怀疑那两个儿子是否别对付这个一条理老爸

    I wonder whether my sons might have reacted the other way, against having an orderly father.

    youdao

  • “今天一上午,请允许用这种方式表示教师敬意。”下午座谈会上教师代表们道出了自己此行的目的。

    "Sitting in on the class all the morning is my way of paying tribute to you teachers, " he explained his visit later in a meeting with the faculty in the afternoon.

    youdao

  • 告诉自己或者抵达一个规定地点或者规定的速度规定的远处行进,或者规定的时间内着不动。

    He says to himself either that he will reach a given point, or that he will progress at a given speed for a given distance, or that he will remain on his feet for a given time.

    youdao

  • 是什么坚持活着正在清理厨房志愿者们做了个手势

    When I ask what keeps him going in life, he gestures towards the volunteers who are clearing up the kitchen.

    youdao

  • 时代报刊解释意思为“喜欢尝试不同口味风味为了表明没有分界线的。”

    He explained to the Times newspaper exactly what was meant by this. 'I like to experiment with different tastes and flavours of sweet and savoury to show they have no boundaries.

    youdao

  • 一边穿过过道老师介绍自己纸条上签名一边偷偷瞄着

    As I walked down the aisle to introduce myself to the teacher and get my slip signed, I was watching him surreptitiously.

    youdao

  • 并不孤单——见过成功地阿诺·施瓦辛格解释高能量子物理学

    And I'm not alone - I've witnessed him successfully explain high-energy particle physics to Arnold Schwarzenegger as well.

    youdao

  • 看着更衣室走去觉得这次了。

    Watching him head toward the lockers, I felt I'd won.

    youdao

  • 能够埃德解释多么确切感觉到如果嘲弄不可,会发病,或者疯狂的!

    I couldn't explain to Edgar how certain I felt of having a fit, or going raging mad, if he persisted in teasing me!

    youdao

  • 那个接待员要一百美元钞票坚持已经还给了,但是承认

    I asked for the hundred-dollar bill, and then the clerk insisted he had already given it to me, I denied it.

    youdao

  • 临行村上春树坦白道,一个朋友非常喜欢部分原因就是成为村上春树。

    Before I leave for Hawaii a friend confesses his enthusiasm for Murakami is partly based on a desire to be the kind of person who likes Murakami.

    youdao

  • 15位有着令人惊讶身高小伙子,看起来旺盛的精力,说道:“希望父母结婚但是认为父母撒谎一件可怕的事情

    No. 15, a strikingly tall man with side-swept bangs, says: "I want to get married for my parents, but I think lying to them will make me feel terrible.

    youdao

  • 15位有着令人惊讶身高小伙子,看起来旺盛的精力,说道:“希望父母结婚但是认为父母撒谎一件可怕的事情

    No. 15, a strikingly tall man with side-swept bangs, says: "I want to get married for my parents, but I think lying to them will make me feel terrible.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定