迈克尔是剑桥大学约翰学院医学院的明星学生,他刚刚因为优异的成绩获得了奖项。
Michael is the star medical student in John's College, Cambridge and has just won an award for his excellent grades.
他刚刚建立的乐观情绪消失了。
从他刚刚成年时起,他的书法就流畅而优美。
His handwriting, from earliest young manhood, was flowing and graceful.
他刚刚失去了工作。
他刚刚把车停在这里,然后匆忙穿过街道。
He just parked his car here and then hurried across the street.
理查德不可能在家,因为他刚刚从办公室给我打过电话。
Richard can't be at home because he phoned me from the office just now.
他刚刚还在庆幸,直到这时海蒂说话,好像她什么都知道了。
His deed had rejoiced him till this moment, when Heidi seemed to talk as if she knew it all.
他很沮丧,因为他刚刚失去一次价值2000美元的玻璃制品的买卖。
He was frustrated because he just lost a sale of a piece of glass for $2000.
当他在2010年开始这个项目时,他刚刚失去了在芝加哥做债券交易员的工作并决定转向一个全新的职业。
When he started the project in 2010, he had just lost his job as a bond trader in Chicago and decided to shift to a completely new career.
他刚刚发表了他的第十本小说。
任职首相的他刚刚下令从加沙地带撤出所有以色列居民。
As prime minister he had just forced all of Israel's settlers to evacuate their villages in the Gaza Strip.
他刚刚去看过一套公寓,他在考虑如何能付得起房租。
He had just been to look at an apartment and he was considering how he could afford the rent.
而后,他马上解释说那是因为他刚刚为制作竞选海报拍照归来。
He then quickly explained that he had just come from having his photograph taken for a campaign poster.
“等会儿,”我回答说,又在椅子上坐了下来,他刚刚告诉我的消息让我眩晕。
"In a minute." I replied, and sat back down on the bench, dizzy from what he had just told me.
当时,他刚刚离婚不久,后半生45年的隐居生涯也才刚刚过去了三年。
He was recently divorced, and three years into the seclusion that would span the last 45 years of his life.
为了承揽更多的小企业客户,他刚刚宣布了在大多数市场放置一单以上交易的计划。
To take on more small business clients, he just announced plans to feature more than one deal per day in most markets.
然而,他刚刚清醒过来,发现我望着他,就吼叫着命令我走开,我服从了。
But the moment he recollected himself enough to notice me watching, he thundered a command for me to go, and I obeyed.
他刚刚出去吃了点东西,或许这在外面的人看来是午餐,但是Ian认为这是早餐。
He had just come back from eating something that probably would have seemed to an outside observer to be lunch, although Ian himself considered it breakfast.
他刚刚演示完势能如何转换成动能,球飞越讲台,将他焊在墙上的镜子击破。
He has just demonstrated how potential energy turns into kinetic energy by sending the ball flying across the stage, shattering a pane of glass he had bolted to the wall.
他刚刚收看“今日”节目的时候看到巨大的喷气式飞机撞击纽约世贸中心北塔。
He had been watching the "Today" show and saw that a jumbo jet had slammed into the North Tower of New York's World Trade Center.
但是他很绝望地显示出他刚刚回来,所以他喊我过去对我说,“到我的卧室里。”
But he was desperate to show that he'd just come back, so he summoned me up, and he said, "Go into the bedroom, my bedroom."
为了追求更能使自己满意的作品,他刚刚放弃了一份作为商业美术家的成功事业。
Seeking more personally satisfying work, he had recently left a successful career as a commercial artist.
他刚刚告诉我如果你不,去掉那里生产过程中的铅,他六周后就会关掉你们的工厂。
He just told me that if you don't have the lead out of that process out there, he's gonna close your plant in six weeks.
那是在四年前,当时他刚刚成为维也纳下水道公司的公关经理,苦苦寻找推广公司形象的灵感。
Four years ago, he had just become publicity manager at Vienna's sewer company and was struggling for inspirations to promote it.
有朝一日,要么他选择接受类似他刚刚拒绝的这样一份报价,要么他选择带领公司上市。
Someday, he was going to have to either accept an offer like that one he had just turned down, or take this company public.
不过他刚刚还称赞了恺撒·博尔吉亚,他的事迹里包括了所有阿加索·克利斯的罪恶行为。
Yet he has just completed the praise of Cesare Borgia, whose deeds included all of the kinds of evil actions typical of Agathocles.
塞布尔长着一头乌黑的头发,黑色的络腮胡被他修剪得整整齐齐。 他刚刚决定公司上市。
Sable had black hair, a trim black beard, and he had just decided to go corporate.
塞布尔长着一头乌黑的头发,黑色的络腮胡被他修剪得整整齐齐。 他刚刚决定公司上市。
Sable had black hair, a trim black beard, and he had just decided to go corporate.
应用推荐