他停下来接受追随者的拥抱亲吻。
他停下来,试着使眼睛适应昏暗的星光。
He stopped to try to adjust his vision to the faint starlight.
他停下来饶有兴味地看这个孩子如此全神贯注的样子。
He stopped and watched with amusement to see the child so absorbed.
他停下来,把草莓放回原处。
他停下来,像个艺术家一样看着自己的作品。
他停下来环顾四周,但除了一条小蛇什么也没看见。
He stopped to look around, but didn't see anything except a little snake.
有时,他停下来欣赏大自然的美。
这一次,他停下来帮助他们,以回报他们。
This time, he stayed and helped them in order to repay them.
他停下来,每个人都等着。
他停下来,环顾四周可爱的灰色藤蔓,圆圆的眼睛里闪烁着奇异的喜悦。
He stopped and looked round at the lovely gray tangle about him, and his round eyes looked queerly happy.
他停下来,似乎想让玛丽说话。
他停下来,眯起眼睛专注地看着。
他停下来,对他两个女儿说。
他停下来帮我捡起那些袋子。
出于长期的习惯,他停下来整理床铺。
中途他停下来靠在脚手架上,喝着一大瓶啤酒。
He had stopped to lean on a scaffold to drink beer from a "tall boy" can wrapped in a brown bag.
接着,他停下来,像海豹有时做的那样,刨刨冰雪。
他停下来,拉住姗蒂,用最有架势的语气说:“坐下!”
He stopped and pulled Shandy upshort. "Sit!" he said in his most authoritative voice."Sit!"
当我们经过一个公寓大楼的屋檐时,他停下来,把伞递给了我。
As we both passed under the overhang to an apartment building, he stopped, turned around and handed me the umbrella.
他停下来,饶有兴趣地看那个正全神贯注盯着一群蚂蚁的小孩。
He stopped and watched with amusement to see the child so absorbed in a crowd of ants.
他正想要用脚后跟践碎那株小草,而一个新的的念头使他停下来了。
He was about to crush the plant with his heel, when a new thought made him stop.
基督山则恰巧相反,向右斜着走,到了一丛树木旁边,他停下来不走了。
Monte Cristo, on the contrary, took the right hand; arrived near a clump of trees, he stopped.
他停下来用手扣住铁丝网上的一个铁刺,感受那生锈的金属刺痛他的手掌。
He paused and clasped his hand around one of the fence 's thorns, felt the rusty metal Pierce his palm.
他停下来,端详起镜子里自己的脸,想看看他人眼中的自己是怎么一副模样。
He pauses to study his face in the mirror, to see what others see when they look at him.
接着我转过身,沿着底格里斯河旁的一条小径往回跑。他停下来,挥手告别。
The Iraqi boy, who was perhaps 9 years old, kept running the two and a half miles to the Jumhuriya Bridge, and as I turned to run back on a trail along the Tigris, he dropped off to wave goodbye.
他停下来笑了笑他这种想法,同时也意识到他一向专注冥思的严肃神灵已离他远去。
He paused to laugh at this notion, but also realized that his meditation on the austere god was gone.
一旦让这个家伙谈起来,谁也不能让他停下来。他说起话来就像本书根本不像个人。
Once let this fellow start talking, there was no stopping him. He talked like a book too, not like a human being.
他停下来,犹豫了一会儿,然后说:“我与雅虎接触了很长时间,对它有感情也很忠诚。”
He winced, hesitated, then finally said: "Yahoo is a company I've been close to for a long time and feel a lot of affection and loyalty towards."
当骑士越来越近了,这是一个英俊的领主,他停下来赞叹这颗华丽的挂满金子和银子的树,并且对两个姐妹说:“这颗美丽的树是谁的?
When the knight came nearer he was a handsome lord, who stopped and admired the magnificent gold and silver tree, and said to the two sisters, "To whom does this fine tree belong?
当骑士越来越近了,这是一个英俊的领主,他停下来赞叹这颗华丽的挂满金子和银子的树,并且对两个姐妹说:“这颗美丽的树是谁的?
When the knight came nearer he was a handsome lord, who stopped and admired the magnificent gold and silver tree, and said to the two sisters, "To whom does this fine tree belong?
应用推荐