显然,尽管监禁多年,他依旧保持着身体健康。
He'd obviously kept himself fit despite his years of confinement.
他依旧继续阅读新思想的书报,继续过旧式的生活。
But he continued to read new books and periodicals, and continued to live in the same old - fashioned.
真正的英雄,即使历史不会记忆,他依旧笑著逆天而行。
The real heroes, even if not historical memory, he is still playing god with a smile.
断骨上粘着褐色的血斑但是他依旧蹒跚向前,直指小格里夫。
The broken bone was speckled with brown blood, but still he lurched forward, reaching for Young Griff.
即使身处战场,他依旧仁慈聪慧,绝不在刀口留下心灵的污点。
His wit in the combat, as gentle as bright, Never carried a heart-stain away on its blade.
吸烟危险的警告看来对约翰没有什么影响;他依旧每天吸两包烟。
Warnings about the dangers of smoking seemed to have little impact on John; he kept smoking two packs a day.
他依旧呆在树丛里,不远不近地跟着欧文,用冰冷的沉默嘲讽着他。
Instead he remained among the trees, keeping pace with Owen and mocking him with stony silence.
稻草人知道他们听不见他的声音,但是他依旧想和他们分享自己的快乐。
Scarecrow know that they can not hear his voice, but he still wanted to share their happiness.
在他没有和坐着轮椅的内奥米闲逛的时候,他依旧去工作,还能谈成生意。
He still went to work, still made deals, when he wasn't gallivanting with Naomi in her wheelchair.
亚瑟有一年的思考时间,如果一年之后他想不出答案,那么他依旧要被处死。
Arthur would have a year to figure out the answer; if after a year, he still had no answer, he would be put to death.
他依旧无法停止去寻找新的艺术灵感和新的艺术表现方式用于他的艺术素材里。
He was still restlessly looking for new ideas and for new ways to use his artistic materials.
穆里尼奥警告贝尼特斯后者很可能会失去他的明星球员如果他依旧没有任何斩获。
Mourinho has warned Benitez he could lose his star players if he draws another blank.
像琼斯时期一样,他依旧慢慢吞吞的干活,从不偷懒,也不会自愿承担额外的工作。
He did his work in the same slow obstinate way as he had done it in Jones's time, never shirking and never volunteering for extra work either.
事故发生时,罗纳尔多正在前往训练的途中。事后他依旧到达了训练场并参加了训练。
Ronaldo was on his way to training when the accident occurred, but he later arrived at the ground and took part in the training session.
他依旧适用与当你想要把他放在你的床边小桌上看电影或者充当闹钟,他会那样站立。
It's also useful if you want to put it down on your nightstand to watch a movie or use as an alarm clock, it stands.
大卫·艾克在15岁的时候便辍学,所以他依旧能够清楚的看清到底在发生着什么。
David Icke left school at 15 years of age, so he could still see clearly what was happening.
这表明他依旧很关心沃尔夫斯堡,而且这并不奇怪,他是一个好队友,也是一个好朋友。
That shows how much he still CARES about us all at Wolfsburg, and I'm not surprised, because he was a friend as well as team-mate.
虽然达西再三不肯让韦翰到彭伯里来,但是看在伊丽莎白面上,他依旧帮助他找职业。
Though Darcy could never receive him at Pemberley, yet, for Elizabeth'; s sake, he assisted him farther in his profession.
他依旧记得,那是某个傍晚,那时他正与一些朋友在打羽毛球。而她,却在附近蹲坐着。
He still remember that was an evening, he was playing badminton with some friends, and she was squatting herself down nearby.
纳扎尔巴耶夫年事已高毋庸置疑,但看起来他依旧精神矍铄,似乎尚未准备让贤给年轻一辈。
True enough, but Mr Nazarbayev himself looks in fine fettle and does not seem ready to make room for the younger generation.
当然了,在个人实力和能力上,勒布朗绝对是一个怪兽,从传统意义上来说的1、2名话,他依旧领先。
Still, LeBron is the superior player and the redundancy of their skill sets complicates the traditional 1-2 "pecking order.
有关爱因斯坦的书层出不穷(亚马逊网站列出了100本),这印证了人们对他依旧很好奇。
But curiosity about him continues, as evidenced by the unrelenting tide of Einstein books Amazon. com lists some 100 in print.
当然了,在个人实力和能力上,勒布朗绝对是一个怪兽,从传统意义上来说的1、2名话,他依旧领先。
Still, LeBron is the superior player and the redundancy of their skill sets complicates the traditional 1-2 "pecking order."
然而,利物浦仍然很难得到从国际米兰手中这名中场小将,正如他依旧还在穆里尼奥的计划中。
However, the Reds are likely to find it difficult to prise him away from Inter as he still figures in the plans of Mourinho.
虽然如此,他依旧坚称他不过是个只想回到自己农场的小人物,并且最终他被送回了阿富汗看管。
Nevertheless, he continued to insist that he was just a nobody who wanted to go back to his farm, and he was finally returned to Afghan custody.
他所备办的肴馔,素菜和荤菜全都味美,十分可取,但在酒会结束之前,他依旧不能十分平静。
All the banquet—the meat dishes and the Lenten fare alike—was sumptuous, but still he could not be perfectly at ease till the end of dinner.
他所备办的肴馔,素菜和荤菜全都味美,十分可取,但在酒会结束之前,他依旧不能十分平静。
All the banquet—the meat dishes and the Lenten fare alike—was sumptuous, but still he could not be perfectly at ease till the end of dinner.
应用推荐