他体现了美国人乐观的实利主义精神。
他体现了忠诚、狂暴和以数量取胜的美德。
He imparts the virtues of loyalty, ferocity, and strength in Numbers.
他有那种难以言表的特质,体现出他是专业而非业余的。
He has that je ne sais quoi that distinguishes a professional from an amateur.
他对运动和政治的兴趣,很了不起地共同体现在他关于攀岩运动的写作中。
His sporting and political interests coalesced admirably in his writing about climbing.
他的创造力体现在iPod、iPhone和iPad等产品上,也体现在在线音乐和手机软件的定价和分销的新商业模式上。
His creative force is seen in products such as the iPod, iPhone, and iPad, and in new business models for pricing and distributing music and mobile software online.
如果你看一下他的传记,就可以知道他的人生经历是如何体现在他的美学理论中的。
If you take a look at his biography, you can get a good idea of how his life experiences manifest themselves in his theories of beauty.
他对祖国的忠诚都体现在这句话中:“我的事业在中国,我的成就在中国,我的归宿在中国!”
His devotion to his country was expressed in his saying, "My career is in China, my success is in China and my destination is in China!"
你可以很好地明白他的人生经历是如何在他的美学理论中体现出来的,特别是他将自然视为美的起源的方式。
You can get a good idea of how his life experiences manifest themselves in his theories of beauty, specifically the way he looked towards nature as the origin of what we find beautiful.
在《墨西哥之梦或破碎的思想》里,体现出他对墨西哥过去的着迷。
His Le rêve mexicain ou la pensée interrompue shows his fascination with Mexico's past.
他也体现了道县生活的转型。
但是他说,美国希望看到这场大选体现那些投票者的愿望,而大选结果也能得到阿富汗人民以及国际社会的接受。
But he said the United States hopes to see an election that reflects the desires of those who do vote, and whose outcome is "accepted as legitimate" by the Afghan people and the world community.
他的收藏还是他品味的体现。
他说,中国把柬埔寨作为全面合作的伙伴,体现了中方对两国关系的重视。
He said that China deems Cambodia a comprehensive cooperative partner, which reflects the great importance China attaches to bilateral relations.
他也体现出对多角度和谐音以及类似巴赫的精细旋律的嗜好[桑德海姆表明过他“热爱巴赫”,但是他最喜欢的是勃拉姆斯到斯特拉·文斯基时期的古典音乐]。
He also displays a penchant for angular harmonies and intricate melodies reminiscent of Bach (Sondheim has claimed that he "loves Bach" but his favorite period is Brahms to Stravinsky). [6].
在那一个小时里只有一件事是重要的,只有一个CEO,他的举止体现了这件事的重要性,他知道注意力应该集中在那里,哪些事情应该忽略。
There was only one thing that was most important in that hour and there was only one CEO whose behavior reflected that importance, who knew where to focus and what to ignore.
他还说:“法庭以清晰而准确的方式体现了一种简单的原则,那就是法律面前人人平等。”
He added, "the court ruled in a clear and precise way a simple principle." This principle is equality before the law.
他说:“美国的压力是存在的,但是这种压力没有体现在危机局面中。”
"The American pressure is there, but it has not yet manifested itself in a crisis situation," said Kazziha.
这体现了一部分霍布斯的精神,他的幽默感,他的诙谐风趣,而这些也明显体现在他的每一页书里,你们必须非常仔细地读。
Gives you a little sense of Hobbes' spirit, his humor, the wry wit that becomes apparent on almost every page of this book, but you have to be a careful reader.
这家人提到他们的兄弟的许多往事。作为他们的好友,他的生活体现了他做人的一贯的方式。
The family has numerous stories about their brother, whom they referred to as Buddy, that exemplify the way he lived his life.
纳瓦霍人吸收外来文化元素的能力令人印象深刻,这一点在他们制作的银器和纺织物上得到体现,他补充说道。
Navajos do have an impressive ability to incorporate new elements into their culture, a trait that shows up in their silver work and weaving, he added.
总之,把你的研究问题放到一个大的背景下,但同时体现出他的重要性。
In short, try to paint your research question in broad brushes and at the same time bring out its significance.
通过欢迎和承受惩罚,犯事者会,试图证明他仍然有能力,虽然这能力与他现今所做,所体现的有冲突。
By welcoming and withstanding this punishment the wrong doer would seek to demonstrate that he still possesses this capacity contrary to what his present wrongdoing may suggest.
斯特·雷夫坚持说他的身体现在很好,但反对者指出,在行业危机要求“一个都不能少”的情况下,他已经不再是行业的领头羊了。
Mr Streiff insists his health is now fine, but critics suggested he was no longer at the top of his game when the industry's crisis required nothing less.
在某种程度上,这次悬崖勒马充分体现了他的才能。尽管早期只是一名会计师,但他的才能已使他享有盛誉。
That comment was somewhat typical of Marchionne’s flair, something he has become renowned for despite his early life as an accountant.
这不仅仅反映出了他个性顽固的一面,还体现了他对也门空军和精锐部队的控制权把握十足,也门空军和精锐部队接受过反恐训练,装备也都是来自西方各国。
This reflects not just stubbornness but confidence in his control of Yemen's air force and elite army corps that have benefited from anti-terrorist training and equipment supplied by Western donors.
这个作品体现出他对生死之分困扰的另一种探索,调皮而又严肃的邀请人们重新审视它。
The piece represents another exercise on his personal obsession with life and death and his consequent urge to playfully yet seriously invite people to look again.
尽管旺热是在全球范围内寻找新星的先驱者,不过貌似他的优势已经不明显了,这直接体现在本月他未能成功引进他满意的一名前锋。
While Wenger is one of the pioneers of the global talent search, he no longer has such an edge and it seems he has been thwarted in his wish to bring in a striker this month.
由此可见,马丁·路德的人生激励了整个德国,他的品格依旧体现在当代日耳曼人身上。
And thus Luther's life became transfused into the life of his country, and still lives in the character of modern Germany.
由此可见,马丁·路德的人生激励了整个德国,他的品格依旧体现在当代日耳曼人身上。
And thus Luther's life became transfused into the life of his country, and still lives in the character of modern Germany.
应用推荐