管理员想:“如果我给这个商人一些姜芽,他可能会忘记拿钱包!”然后她去了厨房。
The keeper thought, "If I serve some buds of ginger to the businessman, he may be forgetful to take his wallet!" Then she went to the kitchen.
然后他会告诉你特蕾莎修女是如何控制局面、让他冷静下来的,如何给每个人分配任务、让他们行动起来的。
Then he tells you how Teresa took charge, calmed him down, assigned tasks for each person and got them on their way.
她知道如果他们给史密斯先生买礼物,他会不高兴的。
She knew Mr. Smith would be unhappy if they bought him presents.
他的辞职给董事会留下了一个空缺。
当然,被克隆的那个人-在这种情况下,就是我-会认为他理解克隆人的行为因而可能比普通父亲更容易给孩子强加一些愿望。
Surely the older clone — I, in this case — would believe that he understood how the copy should behave and so be even more likely than the average father to impose expectations upon his child.
他说供货给苹果的传感器会因为地震损毁了索尼位于日本的15家工厂而延期。
He said sensors for Apple will be delayed because of damage to 15 of Sony's plants in Japan.
如果他不再携妻子出外的话,我们会建议他在周年庆或者她生日时或带她去一个好的饭店,给她一个惊喜。
If he has stopped taking the wife out, we advise him to surprise her with presents on their anniversary or her birthday or take her to a nice restaurant.
在你付费给某人让他去完成一个预先安排好的过程这种强迫性的情况下,参与者可能会更关注手头上的任务。
In a forced situation, where you are paying someone to complete a pre-arranged process, participants are more likely to focus on completing the task at hand.
通常而言,他们会以顾客朋友的身份打电话给被甩的一方,告知他/她的另一半必须得放弃他们之间的关系了,这样对双方都好。
Usually, they make a call to the dumped as a friend of their client, saying that his or her significant other has to quit their relationship and it is good for both parties.
他说,即使银行受到指责没有给企业提供足够贷款或者以很高的利率放贷,要是没有定量宽松及其他措施,信贷会更加缺乏。
He said that even though Banks were being criticised for not lending enough to businesses - or at too high a rate - without quantitative easing and other measures, credit would be even more scarce.
如果男人怀疑女人承受了压力或有了麻烦,他会按照对待其他男人的方法对待她——离开她,给她一点空间去解决自己的问题。
If a man suspects that a woman is stressed or has a problem, he does what men do to other men - he walks away and gives her some space to solve her problems.
“如果你观察老手怎样工作,你会明白他们完全是利用故事给病人治病,”他说。
"If you watch how elders work, you'll see it's entirely through stories," he said.
尽管这两个网站已将其账号注销,但是人们担心他会伪造身份或是转战其他网站,继续捐精给更多的女性。
Those two sites have since banned him but there are fears he will continue to infect women with the autism gene by changing his identity and advertising elsewhere.
他是爵士乐和古典钢琴家,有时会为慈善机构举办音乐会,还捐赠15%小说稿费给为生活条件差儿童建立的基金会。
A keen jazz and classical pianist, he occasionally gives concerts for charity and is donating 15 per cent of his novel's proceeds to a fund for disadvantaged children.
他说阿拉伯国家已经给了巴勒斯坦权力机构保证,他们会帮助克服任何可能出现的短缺状况,欧洲和日本也许诺不会减少资助。
He said Arab states had given the pa assurances that they would make up any shortfall, and the Europeans and Japanese had also pledged not to cut funds.
至于出售陶氏化工给私人股本一事,利伟诚说他和董事局会妥善考量任何竞价,这是职责所在;但他表示目前尚未收到竞购申请。
As for selling Dow to private equity, Mr Liveris says that he and the board would properly consider any offer, as they are bound to. But no bid has been received, he says.
他此次攀登珠峰是为了给居里癌症基金会筹款。
Fiennes climbed the mountain to raise funds for cancer charity Marie Curie.
他给大家量血压,还时常给人打针;要是为了保护隐私需要在背人的地方打,他会陪着顾客到洗手间去。
He takes people's blood pressure, and he often gives injections; if it has to be done in the backside, he escorts the customer into the bathroom for privacy.
所以,当格芬夫人想知道他是否会卖掉那只八哥时,他回答道他会把他们全寄回给吉姆。
So, when Mrs. Garfein wanted to know if he would sell the myna bird, he 'answered that he'd shipped them all back to Jim.
现在解雇他无疑给了共和党一个黄金话柄:共和党会认为奥巴马在报复一位鞠躬尽瘁,若说有罪也只因太坦白和不谨慎的军人。
Sacking him now gives the Republicans a golden opportunity to say that Mr Obama is taking petty revenge against a dedicated warrior guilty only of too much candour and a want of tact.
但不幸的是,他没有自担此任,而是把皮球踢给了专家委员会,使得前路荆棘密布。
But it is depressing that, instead of running with this ball, he has kicked it into the long grass: consideration by committees of experts.
当透纳把这两幅画中的一幅展示给英国美术促进会和皇家美术学院时他显然还没有画完。
When Turner arrived to display one of the oils to the British Institution and alternatively the Royal Academy, the painting was clearly unfinished.
小规模上的,给朋友办一个庆生会,或者给你男朋友买一款他最喜欢的冰淇淋也可以使你感到温暖和朦胧。
On a smaller scale, treating a friend to lunch for her birthday or buying your boyfriend his favorite flavor of ice cream can make you feel warm and fuzzy, too.
而他随后在救援船“卡佩西亚号”上发给纽约办公室的电报也显示了他曾试图避免给美国听证会提供证据。
Messages he then sent to his New York office from the rescue ship, the Carpathia, suggested that Ismay was trying to avoid giving evidence at the American Inquiry.
雨声把金龟子给惊醒了,如果能钻进土里躲一会就好了可是他办不到了。
The beetle woke up with the noise and would have been glad to creep into the earth for shelter, but he could not.
雨声把金龟子给惊醒了,如果能钻进土里躲一会就好了可是他办不到了。
The beetle woke up with the noise and would have been glad to creep into the earth for shelter, but he could not.
应用推荐