他会告诉我说,他是欢天喜地的,欢喜得不行。
Most of all he'd tell me of his enormous capacity for joy and when joyful for highly vocal drunkenness.
他会告诉我人们在盯着我看,而我则完全没有意识到。
He'll tell me that people are staring at me, and I will have had no clue.
芬威克建议我去看罗宾,因为他会告诉我想要知道的事情。
Fenwick advised me to go and see Robin, and said that he would tell me everything I wanted to know.
我确定在医生检查我后,如果HIV呈阳性,他会告诉我的。
I'm sure my doctor has tested me and would have told me if the results were positive.
如果我同你以前的老板聊聊,他会告诉我你的什么优点和缺点?
If I spoke with your previous boss, what would he say are your greatest strengths and weaknesses?
他会告诉我人的个性,自由和尊严,告诉我作为主体的人类和人不可能转变成客体这一事实。
He instructed me about the individual, about freedom and dignity, about the human being as subject and the fact that one may not turn him into an object.
我问Lallu他来自哪里,我以为他会告诉我出生地,或者夏季他们露营的集镇,因为那时天气太热,不适合游历。
I asked Lallu where he was from, expecting him to name his birthplace, or perhaps the town where the family camped for the summer, when the weather is too hot for traveling.
你能告诉我他多久会回来吗?
在办公室安排接到一个虚假的恐吓电话,然后开始辩护,尽量让更多的人听到,“别告诉我老婆,如果她知道,他会伤心死的。”
Arranging to receive a fake threatening phone call in the office and then pleading, within earshot of as many people as possible, "Don't tell my wife. If she finds out, this will kill her."
在办公室安排接到一个虚假的恐吓电话,然后开始辩护,尽量让更多的人听到,“别告诉我老婆,如果她知道,他会伤心死的。”
Arranging to receive a fake threatening phone call in the office and then pleading, within earshot of as many people as possible, "Don't tell my wife." If she finds out, this will kill her.
把这件事告诉我的儿子,尽管我没有成功,但是总有一天,他会完成我的心愿,统治世界。
Tell my son about this, so not I but he will one day rule the world, just as I intended.
拿出来后会不会使他手头拮据?他告诉我说,拮据当然会拮据一些,但那是我的钱,而且,目前我比他更需要这笔钱。
He told me, he could not say but it might straiten him a little; but however it was my Money, and I might want it more than he.
我想,这个男孩会以孩子们所能有的方式告诉我:他的父亲爱我,而我爱他的父亲。
The boy could tell, I think, in the way children can, that his father loved me, and that I loved his father.
他告诉我,现在做木工只是他的一种爱好了,以前可是一门有用的手艺,他会安装架子和修理镜子。
He told me that woodwork was just a hobby for him now, but once it had been useful-when he had fixed shelves and done minor repairs.
我希望你诚诚恳恳告诉我,若是失去了他,凯瑟琳会不会很难过:就是怕她会难过,这才使我忍住。
I wish you had sincerity enough to tell me whether Catherine would suffer greatly from his loss: the fear that she would restrains me.
他的父母告诉我他生命将尽,说不上哪一天就会离开,我就对他说:“你瞧,三个月之后我就要到堪萨斯州你住的那个城市去开演唱会,我希望你来看我的演出,我还要送给你一件我在一部录影带里穿过的夹克。”
His parents told me that he wasnt going to live, that any day he could just go, and I said to him: "Look, I am going to be coming to your town in Kansas to open my tour in three months.
“我告诉我自己打起精神来,并且变得更强壮—男人起来,”他说,“我不想成为受治疗的群体,因为他们会认为我发疯了,或很懦弱。”
"I kept telling myself to buck up and be strong — to man up," he said. "I didn't want to be part of a therapy group because they would think I was crazy or weak."
那个决定结束自己生命的年轻人告诉我,他相信他的父母和朋友会从死亡中恢复。
I'm told that young people who decide to take their lives believe their parents and friends will get over the loss.
这所学校的一位辅导员告诉我:“我记得有一个真的非常聪明的男生,但是他不得不在他的朋友们面前把书本藏起来,因为当他学习的时候他们会取笑他。
But he was reading at a sixth-grade level and felt embarrassed in front of the women. He had to hide his books from his friends, who would tease him when he studied.
我认为,今天他会感到非常自豪,同时他也会告诉我们,还有工作要做。
And I think he'd be very proud today, but he'd also be telling us we still have work to do.
他告诉我,他目前正在非常努的宣传《大武生》,并会于2012年举行亚洲巡回演唱会。他正努力的把纽约站和洛杉矶站加进他的巡演日程中。
He told me that he is currently working very hard to promote My Kingdom, and in 2012, he'll be having an Asian tour and is working on adding New York and Los Angeles to his tour schedule.
当我爸爸和我彼此争吵怄气时——我总是希望他会突然暴死——我妈妈却总是告诉我说他很爱我。
When my father and I screamed at each other and fought-i used to wish he would drop dead-my mother invariably would tell me that he loved me.
“我告诉我的家人我生病了,他们为了保护自己叫我离开家”林蒙,一个拒绝透露真实年龄的男子对AFP说,他40多了。由于害怕自己会危害到别人的健康以及想到自己可能时日不多,他决定辞掉工作。
"I told my family and they asked me to leave home, as they wanted to protect themselves, " Meng, who refused to reveal his exact age but said he was in his 40s, told AFP.
“你最好有一个向导,”他告诉我,过了一会他邀请我跟随他的车队走。
"You'd better not do this without a guide," he told me, and moments later he invited me to follow him with everyone present.
他告诉我,如果不及时的进行治疗,我的左眼会失去视觉。
If I didn't get it repaired right away, he told me, I could lose my sight in that eye.
他告诉我如此修改,我的译文会更接近他原文的风格。
He told me that with these changes my translation would be closer to the way he now wanted the novel to be than the original.
李彦博说:“小时候,父亲会带我上山并告诉我他年轻时是如何砍柴引火的。
“When I was a child, my father would take me up the mountain and tell me how he used to cut down trees and use them as firewood when he was young,” said Li.
李彦博说:“小时候,父亲会带我上山并告诉我他年轻时是如何砍柴引火的。
When I was a child, my father would take me up the mountain and tell me how he used to cut down trees and use them as firewood when he was young, said Li.
李彦博说:“小时候,父亲会带我上山并告诉我他年轻时是如何砍柴引火的。
When I was a child, my father would take me up the mountain and tell me how he used to cut down trees and use them as firewood when he was young, said Li.
应用推荐