他们先将胶囊植入那些动物的大脑。
他们临摹那些希腊花瓶上的图案。
他们那些粗俗的笑话使她大为不快。
他们大声喊着那些被拘留者的名字。
他们不敢用随意的涂色毁了那些地图。
They could not afford to spoil those maps by careless colouring.
委员会应对选出他们的那些人作出交代。
囚犯们朝那些用水管向他们喷水的狱警们抛掷砖头。
Inmates threw bricks at prison officers who were spraying them with a hose.
他们今天发现的那种基因解释不了所有的那些情况。
The gene they discovered today doesn't account for all those cases.
他们设法把那些熊吓跑了。
他们叙述了那些年里发生的事。
他们谈论那些相互矛盾的生命起源理论。
They talked about the competing theories of the origin of life.
可以看到儿童效仿那些他们崇拜或认同的人。
Children can be seen to copy the behaviour of others whom they admire or identify with.
我不想听他们之间的那些龌龊细节。
I didn't want to hear the sordid details of their relationship.
最后,他们不得不用外梁来加固那些墙壁。
Eventually, they had to reinforce the walls with exterior beams.
他们两个都按照那些规则进行了这场游戏。
他们3个人从3个角度叙述同样那些事件。
The three of them narrate the same events from three perspectives.
他们煞费苦心雇用那些具备把顾客服务好的个性的人。
They take pains to hire people whose personalities predispose them to serve customers well.
美国领事馆的官员已经探望了那些男人,不过他们还没有机会见到律师们。
U.S. consular officials have visited the men, although they have not yet had access to lawyers.
到现在为止,那些枪基本是基于荣誉制度而被贩售的,也就是购买者向贩售者保证他们可以合法地购买武器。
Until now, those guns have been sold primarily on an honour system, wherein the purchasers ensure the sellers they are legally entitled to buy firearms.
他们登上了那些铺着耀眼紫色地毯的楼梯。
买主们想方设法从他们那些供应商那里获取无息赊购。
Buyers use different ruses to wring free credit out of their suppliers.
他们精于水果零售之道。你可以放心,你那些梨一天之内就会熟。
They've got fruit retailing down to a fine art. You can be sure that your pears will ripen in day.
那些男孩并无恶意—他们只是闹着玩罢了。
那些消防队员已把他们自己的安全置之度外。
警察逮捕了那些年轻人,并进行搜身,看能不能找到可以认定他们有罪的物证。
The youths were arrested and searched for anything that would incriminate them.
那些天他们正在植树。
那些球不是他们的。
那些坏蛋们马上就跑了,我们跟着他们,穿过树林。
They were off in a jiffy, those villains, and we after them, down through the woods.
要不是那些小星星在看着他们,他们会及时赶到婴儿室的。
They would have reached the nursery in time had it not been that the little stars were watching them.
没有他们,那些经济上落后的群体仍然可以生存。
应用推荐