他们现在已经连胜三场比赛。
讲英语的人现在与他们讲西班牙语的邻居和睦相处。
English speakers now coexist peacefully with their Spanish-speaking neighbours.
震惊于这些选举的结果,他们现在想质疑投票的可信性。
Shocked by the results of the elections, they now want to challenge the validity of the vote.
安德森先生当时拒绝让他们进入,现在面临一项故意妨碍罪的指控。
Mr. Anderson refused to let them in and now faces a criminal charge of obstruction.
她一直站在门道里,不过现在她让到一边让他们过去。
She had been standing in the doorway, but now she stepped aside to let them pass.
现在买不起更大房产的投资者们可以在他们有更多钱时进行扩建。
Investors who cannot afford a larger property now can add on when they have more money.
作为最近开始热衷素食主义和动物权利保护的人们,他们现在和一群流浪动物生活在一起。
As recent converts to vegetarianism and animal rights, they now live with a menagerie of stray animals.
上个赛季他们的防守队员很强,但现在已经在六场比赛中丢失了12个球。
Their defence, so strong last season, has now conceded 12 goals in six games.
他们在这里呆了几个小时后被送到了难民营,难民营现在几乎满了。
They stay here a few hours before being sent to refugee camps, which are now almost full.
学生们过去发挥了重要的作用,但现在,他们不再重要了。
Students have played an important role in the past, but for the moment, they're on the margins.
无论如何,他们现在都消失了;我有他们的步枪。
They've all disappeared by now, one way or another; and I've got their rifles.
现在,这些家庭意识到他们有很好的教育,但是呀,他们很难独立。
Now, these families are realizing they have a great education, but yikes, it's tough for them to be on their own.
他们从出生到现在几乎从来没有吃饱过。
而现在,他们不再建设乡村,混凝土每年消耗更多的乡村(土地)。
They don't make countryside anymore, and every year concrete consumes more of it.
现在他们确实像兔子一样地繁殖。
银行贷出了太多现在无法偿还的风险贷款,而且他们在房地产业做了投机买卖,其价值目前也已经下跌。
The banks made too many risky loans which now can't be repaid, and they speculated in property whose value has now dropped.
客户们被告知的是他们的保险单到期时的价值,不是现在的价值。
Customers are told what their policies will be worth on maturity, not what they are worth today.
许多驾喷气式滑艇者都是极爱卖弄的人,他们总是出现在人多的地方,好让大家都能看到他们的翻转和各种熟练动作。
Many jet ski riders are big show-offs who stick around populated areas so everyone can see their turns and manoeuvres.
今天凌晨3点,警察出现在他们的住所门前。
The police turned up on their doorstep at 3 o'clock this morning.
然而,拉特雷亲自出现在会议上,试图挫败他们的计划。
Rattray, however, personally showed up at the meeting to try and put the kibosh on their plans.
他们到底出了什么事,到现在仍可以说是个谜。
到现在为止,那些枪基本是基于荣誉制度而被贩售的,也就是购买者向贩售者保证他们可以合法地购买武器。
Until now, those guns have been sold primarily on an honour system, wherein the purchasers ensure the sellers they are legally entitled to buy firearms.
15个月以后,他们生了个女婴Poppy ,他们现在已订婚了。
Fifteen months later, the pair had a baby girl, Poppy, and now they're engaged.
顾客总是在用脚投票;他们现在可以向任何感兴趣的人解释他们的决定。
Customers have always voted with their feet; they can now explain their decision to anyone who is interested.
他们会好起来的,因为我们必须开始让他们成为他们现在应该成为的样子。
They'd get better, because we would have to start making them what they ought to be right now.
现在,他们无忧无虑了,罗兰说:“现在我要去找我父亲,安排婚礼。”
As they were now set free, Roland said: "Now I will go to my father and arrange for the wedding."
起初,他们以为我年纪小听不懂,现在他们觉得我听不到。
At first, they thought I was too little to understand and now they think I don't hear.
哈克现在靠近他们缩短了距离,因为他们再也看不见他了。
Huck closed up and shortened his distance, now, for they would never be able to see him.
孩子们一起回家去了,他们心里非常高兴。如果他们没有死,他们现在一定还活着。
The children went home together, and were heartily delighted, and if they have not died, they are living still.
他们现在是医生、老师……
应用推荐