他们已经要求居民待在自己家里。
他们已经同意停火,只要他们提出的条件得到满足。
They have agreed to the ceasefire provided their conditions are met.
他们的一些政策已经失败了。
暴风在他们绕过好望角时已经减弱了。
他们声称已经击落了一枚来袭的导弹。
他们已经将最后期限延长了24小时。
他们已经养成了臂挽着臂漫步街头的习惯。
他们已经保证在诸如就业等方面停止种族歧视。
They have pledged to end racial discrimination in areas such as employment.
他们已经开始了绝食以抗议所指称的打人事件。
They have begun a hunger strike in protest at the alleged beating.
科学家们说他们已经搜集到比预期更多的数据。
Scientists say they've already collected more data than had been expected.
他们已经拆走了所有可能攻击欧洲的战术性核导弹。
They have removed all tactical nuclear missiles that could strike Europe.
他们已经开始结集队伍将救济物资送给遭受飓风侵害的灾民。
They have begun marshalling forces to send relief to the hurricane victims.
他们已经保证在接下来的5年里付清逾期债款。
They have promised to pay the arrears over the next five years.
他们的会员似乎已经增加到差不多超过一万人了。
Their membership seems to have risen to something over 10,000.
他们已经逮捕了一些主要的反对党政治家。
They have arrested a number of leading opposition politicians.
西班牙警方说,他们已经逮捕了10名巴斯克独立运动的嫌疑分子。
Spanish police say they have arrested ten people suspected of being members of the Basque separatist movement.
他们已经得到阻止这家公司出售这一产品的禁销令。
They have obtained an injunction restraining the company from selling the product.
就好像科琳已经死了似的:他们当时在用过去时态谈起她。
It was as though Corinne was already dead: they were speaking of her in the past tense.
他们每人至少已经得到了两万美元,但还起诉以求得到更多。
They have received at least twenty thousand dollars each but went to court to demand more.
已经采取措施让饲养动物者了解他们申请执照的权利了吗?
Have steps been taken to acquaint breeders with their right to apply for licenses?
他们已经承诺了数十亿美元的援助。
他们已经一连工作了16个小时。
他们已经试图让克什米尔问题国际化。
They have been trying to internationalize the Kashmir problem.
他们已经在为根除疟疾、破伤风等疾病而斗争。
They are already battling to eradicate illnesses such as malaria and tetanus.
他们已经全都见识过了,所以要费很大的劲儿才能让他们感到紧张。
有时候,我认为行政部门在发出这类指责时,他们已经出格了。
Sometimes, I think the administration steps over the line when they make these kinds of accusations.
她发觉他们已经逃走了。
他们现在已经连胜三场比赛。
他们已经窃取了我们所有最好的想法。
他们已经毁掉了以后几年的旅游生意。
应用推荐