对许多人来说,丈夫和妻子似乎不足以构成一个真正意义上的家庭——他们需要孩子来丰富他们的小圈子,验证这个小圈子的家庭性质,并从子孙后代那里获得某种弥补的影响。
To many people, husband and wife alone do not seem a proper family—they need children to enrich the circle, to validate its family character, to gather the redemptive influence of offspring.
父母往往认为他们需要为孩子提供良好的生活条件,但对孩子来说最重要的是父母的陪伴。
Parents tend to believe that they need to provide their children with good living conditions, but the most important thing for a child is the company of parents.
人们常说,今天的孩子是在计算机世界中长大的,他们不需要和他们的祖父母一样的技能。
It is often stated that today's children are growing up in a computer world and they don't need the same skills that their grandparents did.
在您孩子上学的第一年,很多时间将花在学习阅读上,他们需要知道这很有趣,很有价值。
During your child's first year in school, much time will be spent in learning to read and they need to know that this is fun and worthwhile.
另一些人认为,得到奖励会鼓励孩子做家务,也会让他们学到现实世界中我们需要如何工作来挣钱的道理。
Other people believe that getting a reward encourages kids to do housework, and it also teaches them real world lessons about how we need to work to get money.
在确定最终选择之前,父母们需要签字,以确认他们孩子的选择。
Before choices are finalized, parents will be asked to sign to confirm their child's choices.
但是,即使孩子们看到了真诚悔过的案例,他们仍然需要帮助来理解道歉的复杂性。
But even when presented with examples of genuine contrition, children still need help to become a ware of the complexities of saying sorry.
安妮特·拉罗说,中产阶级和高收入家庭的父母把他们的孩子视为需要精心培养的项目。
Middle-class and higher-income parents see their children as projects in need of careful cultivation, says Annette Lareau.
即使孩子们看到了真诚悔过的例子,他们仍然需要别人来帮助他们理解道歉的复杂性。
Even when presented with examples of genuine contrition, children still need help to become aware of the complexities of saying sorry.
孩子们似乎深谙其中的奥秘,并且大多数情况下,他们不需要自助书籍或治疗。
Children appear to have it down to an art—and for the most part they don't need self-help books or therapy.
孩子们似乎已经把它归结为一门艺术,而且在很大程度上,他们不需要自助书籍或治疗。
Children appear to have it down to an art and for the most part they don't need self-help books or therapy.
另一个建议是,在孩子们能够谈论他们人生中过去的事件之前,他们需要对作为一种心理实体的自我有一个合理的认识。
Another suggestion is that before children can talk about past events in their lives, they need to have a reasonable understanding of the self as a psychological entity.
我们需要让孩子们走出教学楼,给他们一个亲自了解世界的机会。
We need to get kids out of the school buildings, give them a chance to learn about the world at first hand.
孩子们需要一些真正的榜样,而不是他们小圈子里的人、流行歌星或自吹自擂的运动员那样的。
Kids need a range of authentic role models—as opposed to members of their clique, pop stars and vaunted athletes.
另一些人认为,得到金钱或其他奖励能让孩子们快乐地做家务,也让他们了解到我们需要做什么才能赚钱。
Other people believe that getting money or other rewards makes kids do chores happily and it also teaches them real-world lessons about what we need to do to make money.
正因此,我们需要再一次以我们的孩子为榜样,对他们来说,幸福不是目标,而是生活方式的自然的副产品。
In that, once more, we need to look to the example of our children, to whom happiness is not a goal but a natural byproduct of the way they live.
教你的孩子在某些灾难中需要什么,这样他们就知道如果需要的话,他们可以得到什么。
Teach your child what is needed in certain disasters so that they know what is available for them, if ever needed.
FitSmall Business 网站的房地产分析师朱莉·古纳说,父母需要提醒孩子,他们的需求和愿望可能会随着时间的推移而改变。
Parents need to remind their children that their needs and desires may change over time, said Julie Gurner, a real estate analyst with FitSmallBusiness.com.
当孩子们积极参与并有确切探索事物的需要时,他们能真正更好地学习。
Kids really learn better when they're actively engaged and have to really discover things.
在这方面再一次地,我们需要以孩子为榜样,他们是不把幸福当做目标而是当做生活方式的自然副产品的人。
And in that, once more, we need to look to the example of our children, to whom happiness is not a goal but a natural byproduct of the way they live.
外面有一个神奇的世界,它需要我们的孩子,正如他们需要它一样。
There is an amazing world out there, and it needs our children as much as they need it.
对于大多数父母来说,这可以帮助他们节省很多时间,因为他们只需要放学后去接孩子。
For most parents, it can help them save a lot of time because they only have to pick up their children after school.
为了赢得孩子的信任,你需要一直与他们坦诚相待。
To win their trust, you always need to be straight with your children.
这三个幸运的孩子一直拥有他们需要的一切:漂亮的衣服,温暖的炉火,一间很好的游戏室和一只叫詹姆斯的狗。
These three lucky children always had everything they needed: pretty clothes, good fires, a lovely playroom and a dog called James.
在我看来,孩子们需要明确的规则,但更多的是他们需要学会如何与他人相处,并意识到他们不是世界的中心。
In my view, children need clear rules, but more than that they need to learn how to get on with other people and realize they are not the center of the world.
格雷厄姆教练知道,只有一种方法可以教会孩子如何让它变得更强:你给他们做不到的事情;他们努力练习,直到发现自己可以做到,而你只需要不断地重复。
Coach Graham knew there was really only one way to teach kids how to make it stronger: You give them something they can't do; they work hard until they find they can do it, and you just keep repeating.
这本书的中心前提是,父母需要连接到他们的孩子和自己的影响超越自己的父母,如果他们要最有效。
The central premise of this book is that parents need to connect their children and themselves to influences beyond themselves if they are to parent most effectively.
本项目旨在确保部分社区居民至少在这些孩子需要时与他们沟通交流。
The program aimed to ensure that at least some community members could communicate with the children if they were in need.
我们需要更好地找出这些孩子,然后帮助他们。
We need to do a better job of identifying these kids, and helping them.
中产阶级的家庭不会让孩子辍学去到农田里干活或到血汗工作打工,因为他们不需要孩子挣的那点额外收入。
Middle-class families do not take their children out of school to work in the fields or in a sweatshop because they do not need the tiny extra income a child’s labour brings in.
应用推荐