他们说他们不接待没有预约过的人,然后把他赶走了。
They told him they didn't take walk-ins and shooed him away.
他们说他们不确定深海变暖是否抵消了海洋表面的变暖。
They say they're unsure whether the deep-sea warming canceled out warming at the sea's surface.
其他人支持他的决定,他们说他们已经厌倦了在餐馆吵闹的孩子,现在他们终于可以有一个只提供给成年人的地方了。
Others supported his decision, they said they were bored of noisy children in restaurants and now they could finally have a place for adults only.
大约一年前,当菲尔最后一次去医院预约的时候,那些穿绿衣服的人来了,他们说他们没有得到许可使用提升机把菲尔从床上弄下来。
About a year ago, when Phil last had a hospital appointment, the men in green arrived said they were not licensed to use the hoist to get Phil off the bed.
他们说他们关心这些建筑的安全。
They announced that they are concerned about structural safety.
他们说他们正在重塑平板电脑的浏览器。
They say they're reinventing the browser for the tablet computer.
他们说他们会陪着你,做晚饭照看孩子。
They said they’d be there for you, that they’d stay a month and make dinner and babysit.
然后他们说他们几个礼拜后回来再看我是否改变主意。
Then they say they'll come back to me in a couple of weeks to see if I've changed my mind.
现在有一场辩论正在进行,但是他们说他们不想掺和进去了。
There is a debate going on and they are saying they don't want anything to do with it.
他们说他们想要“高觉悟”一点,不想让金钱挡住他们的路。
They say they want to have a “high-consciousness,” and they don’t want “money” getting in the way.
他们说他们想要“高觉悟”一点,不想让金钱挡住他们的路。
They say they want to have a “high-consciousness, ” and they don’t want “money” getting in the way.
他们说他们想要“高觉悟”一点,不想让金钱挡住他们的路。
They say they want to have a "high-consciousness," and they don't want "money" getting in the way.
他们说他们中大多数人都没有上过学,但孩子们,不管男孩女孩,都进了学校。
They tell me that most of them did not get an education, but that their children - girls and boys - are enrolled in school.
他们说他们喜欢这个为他们带来预计6000个工作机会一年的风电场。
They say they love the wind farms for the estimated 6, 000 jobs a year they bring.
店长问他们为什么要那么多时,他们说他们是雀巢公司的,有权利买这些。
When the manager asked why, they said they were from Nestlé and had the right to buy, ” Mr. Gaillard said.
我们觉得他们可能会因为哥哥曾为他们工作过而帮助我们,但他们说他们帮不了我们。
We thought they might help because my brother had worked for them, but they told us we weren't their problem.
他们说他们要把伤员送到战地医院去就回来,但他们知道他们不会回来的,我们也一样。
They said they were taking the wounded to the field hospital and would come back, but they knew they weren't coming back, and so did we.
他们说他们的后向激光可以,例如,在气体输运管道破裂的情况下使探测大气中的甲烷信号变得更容易。
They say that their backward laser would, for example, make it much easier to scan the atmosphere for signs of methane in the case of a ruptured gas pipe.
他们说他们有足够证据证明在同样系统内还有一个行星,体积为地球的8倍,运转周期为84天。
They say they have strong evidence for another planet in the same system that has about eight times the mass of the Earth and orbits every 84 days.
Marcela和Felipe拒绝去做测试,他们说他们不想知道自己生物学上的家庭是什么。
Marcela and Felipe refused to be tested. They said they had no desire to know about their biological families.
他们说他们帮他装上铝的侧板,并为他买了一张车票;但当他转身道谢的时候,他们却已经不见了。
They said they installed aluminium sidings, and bought a bus ticket for him; but when he turned round to say goodbye, they had gone.
他们说他们想去阻止,但是又再次开始,”昨天听到邻村枪火声而逃跑的刚满20岁的李姣(音)说。
They keep saying they're going to stop but then it starts again, " said Li Jiao, in her early 20s, who fled yesterday after hearing gunfire near her village.
因此我们对他们的利益和我们的利益做出让步。他们说他们至少需要72小时研究这个协议,并评估他们自己的安排。
So we have conceded to their interests as well as ours and they said they need at least 72 hours at least to look at it and review their own arrangements.
有人检举他们,说他们是间谍。
他们说,他们宁愿在谢伍德森林当一年的亡命之徒,也不愿永远做美国总统。
They said they would rather be outlaws a year in Sherwood Forest than President of the United States forever.
如果你不和他们说,他们就不会知道你的感受。
They won't know how you feel if you don't talk to them about it.
他们说,他们会为演讲者感到难过,因为他们知道自己有一天会处于演讲者的境地。
They said they would feel bad for the speaker for they knew they would be in the speaker's shoes someday.
他们说,他们会为演讲者感到难过,因为他们知道自己有一天会处于演讲者的境地。
They said they would feel bad for the speaker for they knew they would be in the speaker's shoes someday.
应用推荐