他们穿上大衣,在落雪中脚步沉重地缓缓走着。
They put on their coats and tramped through the falling snow.
他们穿上夹克和毛衣。
我以前会躺在沙发上,泪流满面地,而他们穿上尿布湿。
I used to lie on the couch and my eyes would fill with tears as they had their naps.
然后他们穿上衣服,走到过道上,带上门,听到门喀哒一声锁上了。
Then they dressed and stepped out onto the landing. They shut the door and heard the lock click.
当一些人决定开始跑步,他们穿上跑步鞋,然后能跑多远跑多远,能跑多快跑多快。
When some people decide to start running, they strap on a pair of running shoes and run as fast and far as they can.
到了早上,后母叫醒两个孩子,她给他们一人一片面包,要他们穿上衣服。
Morning comes. The stepmother wakes up the children. She gives them both a piece of bread, and tells them to put on their clothes.
妈妈让他们都进屋,给他们吃饱饭,还在衣柜里到处翻寻我们不穿的外衣让他们穿上。
She hustled them in, fed them and rummaged through our closets for extra coats.
如果你真的想为美国挺身而出,现在就把你的双胞胎女儿送到科威特去,给他们穿上防化服。
If you really want to stand up for America, please send your twin daughters over to Kuwait right now and let them don their chemical warfare suits.
在这个俄罗斯传统上值得庆祝的一天,他们穿上了自己最好的衣服,女孩儿还在头发上扎上了丝带。
They wore their best clothes on what is traditionally a day of celebration in Russia, and the girls had ribbons in their hair.
摩西带了亚伦的儿子来,给他们穿上内袍,束上腰带,包上裹头巾,都是照耶和华所吩咐摩西的。
And Moses brought Aaron's sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.
在很久以前,神亦把这复和的恩惠赐给两个人,而祂也让他们穿上衣服——他们就是亚当和夏娃。
Long ago God brought his restoring favor to two other people, and he clothed them too-adam and Eve.
他们穿上冬衣,带着帽子和手套保暖,为了获得免费的罐装和新鲜食品,在干冷的清晨排队等上好几个小时。
Bundled in warm winter coats, hats and gloves, they wait in the crisp, early morning hours for a free package of canned and fresh food.
教练杰克逊说道,”我告诉科比,我所知道的是,我们这一代的体质比他们好,因为他们穿上这些短裤看上去很糟糕。
Celtics coach Doc Rivers said, "I told Kobe, the one thing I know, from this point on, is our generation had better bodies than their generation because they looked horrible in those shorts."
为了这项研究,科研人员召集了处于大专院校年龄段的39名男女,要求他们穿上人字拖鞋或是运动鞋走过一个平台。
For the study, the researchers recruited 39 college-age men and women and asked them to wear flip-flops or athletic shoes.
图片所展示的是一个一年一度的仪式,在仪式上村民们会挖出已故亲人的尸体,梳洗打扮之后为他们穿上漂亮的新衣服。
The picture shows an annual ritual where villagers dig up the bodies of their dead relatives before washing, grooming and dressing them up in fancy new clothes.
随后,研究人员为32名大学生戴上眼罩,并让他们穿上耳套、厚手套和护膝,目的是防止他们获得嗅觉之外的任何感官暗示。
Then they blindfolded 32 undergraduate students and had them don earmuffs, thick gloves and kneepads to prevent them from using sensory cues other than smell.
印度一对巨型蟾蜍在一村庄村民的“撮合”下按照当地传统习俗举行了婚礼。 村民给他们穿上鲜红的礼服,然后把他们带到花轿中举行了结婚仪式。
Two giant toads were married in a traditional Hindu ceremony in eastern India by villagers hoping to please the rain gods and end a dry spell.
来看这场音乐会的观众看到音乐家门穿上他们的潜水服,他们很可能会认为某种可疑的事正在进行中。
Visitors to this concert might well have thought something fishy was going on when they saw the musicians put on their wet suits.
万圣节的时候,孩子们会穿上古怪的服装去敲邻居的门,威胁他们说“不给糖就捣乱”。
On Halloween, children would usually wear strange costumes, knock on their neighbours' doors and threaten them with "trick or treat".
他们狡猾地穿上高尔夫球服把自己伪装起来。
他们的餐桌上将摆满精美的菜肴和银器,他们也会穿上最好的礼服。
Their tables will be set with the good dishes and silver, and the dress code will be Sunday-best.
在新年那天,人们穿上传统的衣服,把食物放在一个特殊的桌子上给他们去世的家庭成员。
On New Year's Day, people put on traditional clothes and put food on a special table for the dead members of their family.
他们会穿上以最爱角色为原型打造的服装,然后去挨家挨户去敲门。
They will garb themselves in garments inspired by their favorite characters and go knocking on doors.
他们召集志愿者,穿上黄色T恤坐在赛场内填补空位以改善气氛。
They have hired volunteers, dressed in yellow shirts, to fill up empty venues and improve the atmosphere inside.
他们召集志愿者,穿上黄色T恤坐在赛场内填补空位以改善气氛。
They have hired volunteers, dressed in yellow shirts, to fill up empty venues and improve the atmosphere inside.
应用推荐