从第四小节,我们知道人们并不总是能意识到他们的音乐有多大声。
From the fourth paragraph, we know people don't always realize how loud their music is.
一开始,大多数听众都是外国人,但几个月后,许多当地人也前来欣赏他们的音乐。
At the beginning, most audience were foreigners, but after a couple of months, many local people came to enjoy their music.
所有学生都喜欢欣赏他们的音乐。
音乐家们开始在他们的音乐中使用鲸鱼歌声,鲸鱼也出现在电影和电视节目中。
Musicians began using whale songs in their music, and whales were included in movies and television shows.
例如,打扮成罗马士兵负责照相的人是不允许靠近旅游景点的,街头艺人也不能在公共交通工具上唱歌或播放他们的音乐。
For example, people who dress up as Roman soldiers in charge of photos won't be allowed near tourist spots, and street performers can't sing or play their music on public transport.
当农村的人们搬到城镇和城市找工作时,他们带着他们的音乐。
When people in the countryside moved to towns and cities to look for jobs, they took their music with them.
有很多音乐都需要向作曲者及代表他们的音乐发行商,比如向 Chrysalis 付费。
Many necessitated payments to songwriters and the music publishers, like Chrysalis, that represent them.
著名音乐人也用该游戏来宣传他们的音乐。
Established artists are also using the games to promote their music.
发行商已经越来越习惯向节目制作人叫卖他们的音乐。
Publishers have become increasingly adept at hawking their wares to programme-makers.
所幸的是,我的小孩正逐渐脱离他们的音乐。
Fortunately, my kids are phasing out of the Wiggles' music. It's brutally catchy!
当前这对艺术家的影响最迫切的,也许不是谁买他们的音乐了。
Most immediately this has repercussions for artists, maybe not so much for the people who buy their music.
任何苹果设备只要联网,用户就能够访问他们的音乐,电影和视频。
Users will be able to access their music, movies, and media on any Apple device with an Internet connection.
她想要加入他们中间,并想告诉吉他手,他们的音乐是美妙绝伦的。
She wants to join the group. She wants to tell the guitarists that their music is incredible.
用户可以在路上通过任何Android设备进入他们的音乐播放器。
Users can then access their tunes from any computer or Android device while on the move.
当你知道他们喜欢什么,您可以扩阔他们的音乐品味,尝试的东西是密切相关的。
When you know what they like, you can broaden their musical taste by trying things that are closely related.
所以老用户将继续分享他们的音乐,只有新用户才会被要求应用新的分享隐私设置。
So, old users will keep sharing their music and only new members will be asked to opt in to these new privacy-sharing features.
同时,流行音乐家在恐惧中希望他们的音乐在粉丝中比原来的歌曲更加安静。
Pop artists and their labels, meanwhile, shudder at the prospect of having their song seem quieter than the previous song on a fan's playlist.
iPod的使用者可以并且确实在从许多来源获得他们的音乐,包括他们自己的CD。
iPod users can and do acquire their music frommany sources, including CDs they own.
简而言之,一般人都不大能欣赏他们的音乐,但他们的音乐创作却是享誉国际。
Simply put, their music is a little hard to listen to, but they all have international reputations for their music making.
他们实际上就是一支非常实验化的乐队,只是由于他们的音乐形式,人们并不认可这点。
They're actually a very experimental band, but because of the form of their music people don't recognize it.
堪萨斯城有着丰厚的布鲁斯根基,当地的黑人爵士乐手倾向于在他们的音乐中保留这一传统。
Kansas City had deep blues roots, and black jazz musicians in that town tended to keep the tradition alive in their sound.
SickPuppies现在出名了:他们的音乐视频为他们带来了全世界的音乐爱好者。
Sick Puppies are now on the map; their music video has given them a worldwide fan base.
同时,伴随着原先Ipod的成功,许多用户难以置信的使用Itune作为他们的音乐平台。
They are also considered to be the best in the world in product design, and with the success of the original iPod, many users are incredibly invested in iTunes as a platform for their music.
大多数政客炫耀他们的音乐品味时,你都会感觉这不过是他们工作的一部分,想要传达某些特定的信息。
When most politicians trot out their listening tastes, you get the feeling it is just the work of spin-doctors trying to send a particular message.
而是建议类似勾勾这样的公司为他们的音乐与视频服务下载,按所占网络资源的比例支付一定的额外费用。
Instead, they suggested, Google and other firms, such as music and video download services, might choose to pay extra to have their traffic prioritised.
他说:“披头士乐队对社会有广泛影响,不仅是他们的音乐,他们以无领夹克和迷幻服装为标志的时尚也不例外。”
"The Beatles influenced so much of society, not just with their music, but also with fashion from their collar-less jackets to their psychedelic clothes," he added.
开发者(先前由于可能存在的侵权被MySpace封杀)现在必须证明他们合法并有权通过网络传播他们的音乐。
Developers — previously ousted from the site for potential copyright infringement — must now prove they're legally entitled to stream the music they're hawking.
开发者(先前由于可能存在的侵权被MySpace封杀)现在必须证明他们合法并有权通过网络传播他们的音乐。
Developers — previously ousted from the site for potential copyright infringement — must now prove they're legally entitled to stream the music they're hawking.
应用推荐