他们的员工都是志愿者。
老板比他们的员工更快乐吗?
包括三菱在内的一些大公司也为他们的员工设立了一个。
Some big companies, including Mitsubishi, run one for their employees.
许多工业和科学组织以及商业公司为他们的员工收集了书籍、期刊和研究数据。
Many industrial and scientific organizations and business firms have collections of books, journals, and research data for their staffs.
如果你想做点什么,他们的员工没有那么多动力来帮助你,因为他是政府的员工。
If you want something to be done, then their staff do not have so much incentive to help you because he is a worker for the government.
如果你想做点什么,他们的员工没有太大的积极性去帮助你,因为他是为政府工作的。
If you want something to be done, then their staff do not have so much incentive to help you because he's a worker for the government.
在竞争激烈的工作环境中,雇主能够利用技术手段向他们的员工提出更多的要求,而不是以对他们有益的灵活性来激励员工。
In a competitive work environment, employers are able to use technology to demand more from their employees rather than motivating workers with flexibility that benefits them.
例如,他们认为,如果他们的员工想要有效地工作,他们就需要不断的监督,或者决策必须由上级强制而不经协商。
They believe, for example, that their employees need constant supervision if they are to work effectively, or that decisions must be imposed from above without consultation.
丰田对待供应商和对待他们的员工一样,激励他们做得更好,并帮助他们实现。
Toyota treats suppliers much like they treat their employees, challenging them to do better, and helping them to achieve it.
雇主应该利用基因检测区挑选他们的员工吗?
Ought employers to use genetic testing to select their workers?
另一家保险行业的客户允许他们的员工围绕兴趣组建社区。
Another customer in the insurance industry allowed their employees to form communities around hobbies.
当一些人进入管理层,他们拒绝在“危机”时刻帮助他们的员工。
When some people move into management, they refuse to help their staffat a ‘‘crunch and crisis’’ time.
谈到奖励的时候,很多管理者相信,他们的员工只需要更多的钱。
When it comes to rewards, many managers believe that the only thing that their employees want is more money.
不过,日本有家公司为他们的员工推出了一项新的假期——失恋假。
But a Japanese company has introduced the concept of "heartache leave" to their employees.
公司并非是在威逼利诱之下才留住他们的员工,这是他们自己的选择。
Firms were not forced or bribed to keep their workers; they chose to do so.
这些安全保险会不会让他们的员工安心工作而不是担心家中孩子无人照管?
Doesn't the security of insurance help his employees focus on their jobs instead of worrying about the untreated child at home?
例如:星巴克和TDIndustries便把他们的员工称为合作伙伴。
For example: Starbucks and TDIndustries refer to their employees as partners.
在股票首次公开发行后他们的员工更关注的是股票的价格而不是自己的工作。
After their IPOs, employees became more focused on the stock price than on their jobs.
煤矿矿主和他们的员工自然而然会极力反对对煤炭加征的任何税务。
Owners of coal mines and their clients are, therefore, strongly opposed to any tax on carbon.
好的公司之所以费用高,是因为他们的员工经过大量的培训,并且材料质量优良。
Good companies will charge you because there's a lot of training and education and the right materials that go into it to get the job done right.
他补充道,将自己想成员工的榜样,西方的老板们就能对他们的员工产生实际影响。
He added that by thinking of themselves as role models, Western bosses could have a real impact on their workers.
虽然他们都属于金融服务企业,业务也基本类似,但是他们的员工工作方式却完全不同。
Both are financial services firms and do similar things, but their employees behave very differently.
真实的原因或许没有这么可怕-虽然越来越多的老板鼓励他们的员工写作博客带来了麻烦。
The real reason may be less sinister—though troubling for the growing number of employers encouraging their employees to blog.
“富士康提高工资70%是为了留住他们的员工,他们之前的工资实在是太低了。”他说。
"The very fact that Foxconn needs to raise wages by 70% to stabilise its workforce, shows how low paid the workers were there, " he says.
因为即使是最可通融的老板也希望他们的员工能尽职尽责工作,就像大部分员工都希望自己成为有用之才。
Even the most flexible employers want their people to do a good job, just as most employees want to be useful workers.
我已经听越来越多的首席信息官表示他们要放弃桌面电脑转而选择他们的员工人人都有的移动设备。
I've been hearing from more CIOs that they're looking to dump desktops in favor of the mobile devices their employees already carry.
有些雇主们禁止他们的员工在无薪休假期间从事任何有关于工作的事情,如查收语音邮件或者黑莓。
Some employers forbid employees to do anything even work related on their furloughs, such as checking voicemail or BlackBerrys.
有些雇主们禁止他们的员工在无薪休假期间从事任何有关于工作的事情,如查收语音邮件或者黑莓。
Some employers forbid employees to do anything even work related on their furloughs, such as checking voicemail or BlackBerrys.
应用推荐