他们爱着自由的各个方面,既在个人层面上,也在更广阔的对人类的感觉上。
They love all aspects of freedom, both on a personal level as well as in the wider sense for humanity.
他们以为他们爱着那些人,其实那些人根本引不起他们的兴趣,他们感兴趣的不过是为自己的活动添些刺激,而他们的活动也许当属全无人格的那种。
Fundamendtally they are not interested in those whom for the moment they think they love; they are interested only in the stimulus to their own activities, perhaps a quit impersonal sort.
他们一时以为他们爱着那些人,其实那些人根本引不起他们的兴趣;他们感兴趣的不过是为自己的活动添些刺激,而他们的活动也许当属全无人格的那种。
Fundamentally they are not interested in those whom for the moment they think they love; they are interested only in the stimulus to their owe activities, perhaps of a quite impersonal sort.
2009年,我们距离二战结束的时间比他们距离内战的时间还要长;家庭仍然从可怕的国家创伤中感到爱着的亲人的丧失。
In 2009 we are farther in time from the end of the Second World War than they were from the Civil War; families still felt the loss of loved ones from that awful national trauma.
鸟弃儿和莉娜彼此深爱着对方,以致于当他们没有看到彼此时,他们都很难过。
Fundevogel and Lina loved each other so dearly that when they did not see each other they were sad.
即便是一枚奥运奖牌也不会让我更自豪!我认为孩子们要知道他们是被爱着的。
Even an Olympic medal wouldn't make me prouder! I think children need to know that they are loved.
我的家人朋友都爱着最原始的我,他们对我所做的一切表示支持,我知道奶奶也是如此。
My family and friends love me for who I am and support me for what I do, as I know my grandma would, too.
他们需要感受到自己是重要的且是被爱着的。
她深爱着模特,凭借她的天赋、丰富的经验、常识以及善良的天性,她让每一个参与拍摄的人都热爱他们所做的事情。
She deeply loves modeling and with her natural talent, much experience, common sense as well as good nature she makes everyone that is involved in a shoot love what they are doing as well.
正是在这些行动中你爱着他们和我。
当你在感谢一个你爱着的人的时候,这就相当于在说他们是你生命中很特殊很重要的一部分 。
When you appreciate a loved one you are saying that they are a special and significant part of your life.
一切都很顺利,但就像《泰坦尼克号》中那样,灾难突然降临——她本人遭遇失明的打击,她曾深爱着的丈夫也向她提出离婚并带走了他们唯一的孩子。
Everything was smooth sailing, but just like the Titanic, trouble comes swiftly - not only was she going blind, but her once-loving husband asked for a divorce and took away their only child.
该礼物名为“扁平爸爸”,是张真人一般大小的海报,可以贴在硬纸板上、塑料泡沫上或者木板上,用来提醒孩子们:父母永远爱着他们。
Called "the Flat Daddy," the gift is a life-sized poster that can be pasted up on a cardboard, foam, wood to remind children that their parents always love them.
显然他在那个周末和她的父母见了面,他们自此一直幸福相爱着。
Apparently he met her parents that same weekend, and they've been happy and in love ever since.
可是奥立和特鲁法认为答案在于他们深深地爱着对方。
But Ole and Trufa believed the answer lay in the great love they bore one another.
尽管不应该这样,但是情人节还是人们趋向于一年一次敞开胸怀表达他们是多么的爱着对方。
Although it shouldn't be, Valentine's day tends to be the one day a year people go all out to show their partner how much they love them.
时至今日,斯佩克特夫妇表示他们依然像新婚时一样深爱着对方。
Today, the Spectors profess to remain as deeply in love as they were that day, and though they make an odd-looking couple, I have no reason to doubt them.
你有种感觉,眼看着死亡离你如此之近,顷刻间将摧毁一切,但还会有这么一种感觉:我爱着某个人,我想让他们知道。
You have a feeling that seeing death so close strips everything away but this one feeling: I love someone and I want them to know it.
在这个实验中,他们请了十位女士和五位男士,他们都是最近被自己依然爱着的人甩了的人。
They recruited ten women and five men who were recently dumped by people with whom they were still intensely in love.
他们的手指会掠过那些我们曾经深爱着的、现如今被刻入大理石和石碑的亲友的名字,并对这些人的生活感到好奇。
They will run their fingers over the places where the names of those we loved are carved into marble and stone, and wonder at the lives they led.
她同时和一个女人和一个男人同居,并且还爱着他们。
告诉孩子即使他们失踪了,你也一直爱着他们,无论绑匪怎么说,你都会一直爱着他们,你绝不会停止寻找他们。
Tell your children you love them and that if they disappear, no matter what their kidnapper says, you will never stop loving them and you will never stop looking for them.
但是这部电影把目光精准地投向了一些真实得不能再真实的孩子他们的命运,以及深爱着他们却饱受挫折的父母、祖父母们。
But the movie goes right to the heart in focusing on the fates of some irresistibly real kids and the loving, frustrated parents and grandparents who care for them.
但他们很多都真正地热爱着事物,想法和他们生活中的人们。
But many are truly passionate about the things, ideas and people in their lives.
战争持续了很长时间,海伦发现自己还爱着曼纽拉斯,于是当俄底修斯和戴奥米底斯化妆进城来窃取帕拉斯(守护特洛伊城的神像)神像时,她帮助了他们。
The battle continued for a very long time, Helen felt she still loved Menelaus, and she helped Odysseus and Diomedes when they came in disguise to steal the Palladium.
她的父母、叔叔、阿姨像我的家人一样爱着我,当然我也爱他们。
Now I consider her father and mother, her aunts and uncles, as my family-people who love me and whom I love.
有很多人他们真的爱着别人,有很多人不求回报,但他们都是发现了孤独的人。
There are many who do truly love; there are many who do not expect anything in return - but those are the souls who have found aloneness.
他们还深爱着彼此,也仍然住在一起,只是关系有些紧张起来。
They both love each other very much and are still living together, but their relationship is shaken up right now.
因为上帝知道从孕育他们的时候就知道并爱着他们。
They may not have been planned, but they were not an accident because God knew them and loved them from conception.
因为上帝知道从孕育他们的时候就知道并爱着他们。
They may not have been planned, but they were not an accident because God knew them and loved them from conception.
应用推荐