前面提到过注意力异常这一点,因此或多或少,人们会被蒙在鼓里,如果你不公布消息,他们永远不会知道。
People have attention anomalies, so they don't go out and see all the information and if you don't put it up front, then they'll never find it.
她的烹饪节目《法国大厨》的一些观众称,他们看到孩子把羊肉掉在地上,然后捡起来,并建议说,如果只有他们一个人在厨房里,客人永远都不会知道。
Some viewers of her cooking show, The French Chef, insist they saw child drop lamb on the floor and pick it up, with the advice that if they were alone in the kitchen, their guests would never know.
他们的儿女却永远不会说这样的话:仿佛他们已经知道自己不会像老一辈人一样被自己的学位定义。
Their sons or daughters would never say such a thing: it's as if they already know that their degree won't define them in the same way.
如果上帝并没有回应他们的祷告,那么,这背后一定有些什么原因,就算我们可能永远不会知道这个原因是什么。
If God does not answer their prayers, well, there must be some explanation of this, even though we may never know it.
有女儿的妻子留在丈夫身边的可能性更小,因为他们知道有了女儿她们永远不会感觉孤独和无助。
Wives with daughters are less likely to stay with their husbands because they know that with a girl, they'll never be lonely or without help.
他们在生命中做了很多伟大的事但你永远不会知道。
They have done great things with their lives and achieved great things but you would never know it.
作为我自己的消遣习惯,我会经常将他们前五名的顺序上下打乱,偶尔还会为了新交上的朋友而不得不将他们之中的某个踢出,之后却又将他们安插回来,因为我知道我是永远不会交上老朋友的。
For my own amusement, I shuffle them up and down the top-five hierarchy, and sometimes kick one out for a new friend, only to have to put them back in when I remember that you can't make old friends.
比那段路远几千倍呢。他们住在东边的树林里。一家子的人恐怕永远也不会知道我这生病的儿子了。
Thousand times as far as that. They live east of the wood. I am afraid they will not know their sick son forever.
他说:“我们需要让他们知道,我们也许会给他们食物的援助,但我们不会永远给他们援助,他们也必须为他们自己的家庭和未来干活。”
He said: "we need to show them that we may be giving them food but we will not be giving it all the time. They also have to produce something for their families and the future."
孩子们不明白为什么他们的父亲永远不会回来了。但从充满悲伤的气氛中,他们知道事情不对劲。
The children don't understand why their fathers will never come home. But they know something is wrong as sadness permeates the air.
一方面,人们隐藏他们的真实的信息,你永远不会知道他们私下的面孔。
On the one hand, people there are hiding their real information, you will never know what's behind them.
拜托。你知道,你永远不会真正胜利的。卖家是永远不会输的。他们靠它生活啊。
Come on. You know, you can never really win. The salesperson never loses. They make their living out of it.
我想让我的粉丝知道我一直在这守护他们。我想让他们看到我的每一面。我永远不会离开他们。
I want my fans to know I'm there for them. I want them to see every part of me. I am never going to leave them.
拜托。你知道,你永远不会真正胜利的。卖家是永远不会输的。他们靠它生活啊。
A: Come on. You know, you can never really win. The salesperson never loses. They make their living out of it.
天不会塌下来,书照样会留存后世,但是文化会下一个台阶,而最好的读者将永远无法知道他们错过了什么。
The sky won't fall, the books will survive, but the culture will ratchet down another notch, and the best readers will never know what they're missing.
朋友就像星星,你不会总是看见他们,但你知道他们永远在你身边。
Friends are like stars, you don't always see them, but you know they're always there.
他们如何收集所有这方面的资料,从方式我们认为,我们的身体,我永远都不会知道。
How they glean all of this information from the way we hold our bodies, I will never know.
好朋友就像天上的星星,你不会总是看着他们,但是你知道他们永远存在。
Good friends are like STARS, you don't always see them, but you know they are always THERE.
科学家詹姆斯·怀特认为机器人永远不会醒来并且知道他们在哪里。
Scientist James White thinks that robots will never be able to wake up and know where they are.
当你不会喜欢他们每一个人的时候,关键就是他们永远也不会知道这一点。
And while you won't like them all, the key is, they can never, ever know it.
数千年来这些神秘的巨石孤立地矗立在一马平川的平原上,象远古时代的武士。为什么他们能直立在那里,或者为了什么目的直立在那里,我们可能永远都不会知道。
For thousands of years these mysterious stones have stood in isolation like ancient warriors of time. Why they were erected or for what purpose we may never know.
我感到悲痛不已,但我永远也不会忘记那一刻,因为我知道,尽管我还难以理解他们之间的那种爱,但我却有幸目睹了它那天无与伦比的美。
Shaking with my own sorrow, I will never forget that moment. For I knew that, although I couldn't begin to fathom the depth of their love, I had been privileged to witness its unmatched beauty.
我感到悲痛不已,但我永远也不会忘记那一刻,因为我知道,尽管我还难以理解他们之间的那种爱,但我却有幸目睹了它那天无与伦比的美。
Shaking with my own sorrow, I will never forget that moment. For I knew that, although I couldn't begin to fathom the depth of their love, I had been privileged to witness its unmatched beauty.
应用推荐