几年以后,他们也需要依赖一套制度来奖励那些为让世界各地的人活得更健康、更富有、更有成就感而创造新产品和新服务的人。
And a few years from now, they too will count on a system that rewards those who create products and services that help citizens around the world lead healthier, wealthier and more productive lives.
耶和华说:“看哪,他们成为一样的人民,都是一样的言语,如今既做起这事来,以后他们所要做的事就没有不成就的了。”
The Lord said, "If as one people speaking the same language they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them."
约翰说一口流利的俄语。自从他们回到美国来以后,他一直是一个自由职业的翻译。
John speaks fluent Russian and has worked as a freelance interpreter since they came back to the U.S..
约翰说一口流利的俄语。自从他们回到美国来以后,他一直是一个自由翻译。
John speaks fluent Russian and has worked as a freelance interpreter since they came back to the U.S..
大约10个小时以后,好不容易盼来的直升机却从我们的头顶一掠而过,他们要找的是一艘白色小船,而这艘船此时正处在层层白浪的包围中。
When we finally saw them, after about 10 hours, they flew straight over our heads. They were looking for a little white boat upon thousands and thousands of whitecaps.
她说,在给了很多方法以后,我帮助和训练他们如何表达他们自己的需求,利用同情来建立信任消除不安全感。
After giving many tools, I coach them in the process and help them express themselves, ask for what they need, and use empathy with their partner to create trust and diminish insecurity.
互联网泡沫以后当负债累累的电信公司苦苦求饶,银行几乎没有任何办法来保障他们自己。
After the dotcom boom, when heavily indebted telecoms firms were on their knees, Banks had almost no way to hedge themselves.
自那以后,今年在越南和菲律宾又有大量象牙被缉获,瓦塞尔和他的团队现正准备利用他们的DNA地图来追踪这些象牙的来源。
Since then, major seizures of ivory have been made in Vietnam and the Philippines, both this year, and Wasser and his team are now preparing to use their DNA map to trace its origins.
他们说,管理者可以采取其他办法来抑制物价,等到物价稳定以后再出台新的规定。
Regulators also could be preoccupied with other measures to curb property prices, they said, and waiting for prices to stabilize before issuing new rules.
每一对情侣在他们婚礼前大约三个月时来进行面谈,以后则是定期的。
Each couple came for an interview three or so months before their wedding, and then periodically afterward.
000个样品(大概是收集来的全部样品的四分之一)的新发现,引发了人们重新研究婴儿接触放射物与他们以后的生活健康的联系。
The rediscovery of the 85,000 samples, about a quarter of the total collected, has spurred a new effort to study the link between early childhood exposure and health problems in later life.
一年以后,苹果开了APP商店,使得使用者能够在该店下载第三方应用软件来增加他们的iPhone的功能。
A year later, Apple opened the app Store, letting users expand their iPhone's capabilities by downloading third-party apps.
程序员可以与以后对系统进行维护的程序员通过图形化的方式进行沟通,他们不但可以使用文本,而且可以使用图形和图表来解释自己的程序。
Programmers can communicate to future programmers graphically and use not only text, but also graphics and charts to explain their programs.
学校管理方应该设置相关的课程来加强学生的家庭责任感,这对他们以后的家庭生活有重要意义。
The school authorities should set up related subjects to strengthen their students' responsibility for family, which is beneficial to their future family lives.
使用OAuth术语来描述一下,Beppa是消费者,自从Jane把她的照片标记为私有以后,Beppa必须使用OAuth来获取对这些私有图片的访问权以便把他们打印出来。
Using OAuth terminology, Beppa is the Consumer. Since Jane marked the photos as private, Beppa must use OAuth to gain access to the photos in order to print them.
最受欢迎的小吃是热干面,虽然有一些外地来的人刚开始并不喜欢吃,但是一段时间以后他们一定会爱上热干面。
And the most welcomed snack is the hot dry noodle, even though some outlanders do not appreciate it at the beginning, they will love it finally.
他们结婚以后就被派到这些岛屿来,一直在那里埋头苦干。
On their marriage they had been appointed to the islands in which they had laboured ever since.
她说,父母都出去到外地打工了,但是他们很可能在地震发生以后,回家来寻找亲人,但是不知道亲人们已经离开当地了。
She says her parents had migrated out of the area to work, so maybe they have gone back home to look for her family, but they had already left the area.
这些邻居被眼前的景象深深感动了。从此以后,他们再也不用陷阱或网来诱捕动物了。
Thee neighbors were deeply touched when they saw this. From then on, they never caught another animal in a trap or a net.
人们提起它的时候,会说那是自己学会的第一道菜,在他们离家以后让自己填饱肚子的菜,会激发突如其来又不可抗拒的渴望的菜。
It's the kind of dish that people say is the first thing they learned to cook, that fed them when they left home, that inspires sudden and irresistible cravings.
红黑军团下定决心要签下一名大牌球员来加强他们的进攻,但是在巴塞罗那距离阿森纳的阿德巴约更近的以后,他们的目标又重新回到了罗纳尔迪尼奥身上。
The Rossoneri are determined to draft in a big star name for their attack, but after Barcelona closed in further on Arsenal's Emmanuel Adebayor, the target is drifting back towards Ronaldinho.
他们吃完西瓜把西瓜籽吐在地上想看看以后是否会长出西瓜来。
They then spit the seed on the ground after they ate it to see whether the seed will grow into real watermelon or not.
虽然我很希望自己也能像他们那样活泼勇敢,但是自我出世以后,八年来我一直有病,而且我的心里一直牢记着母亲叫我不要冒险的训诫。
Although I very much hope that they could be like them and spirited, but the self was born eight years later, I have been ill, but my heart always remember my mother told me not to adventure.
最近的欧洲之行归来以后,赖斯受到了很大的压力,而且美国的保守派们正在寻找一位候选人来对抗他们的主要劲敌希拉里·克林顿。
Ms Rice received glowing press after her recent European tour. And US conservatives are looking for a candidate to counter their arch-nemesis: Hillary Clinton.
他们记录游戏的bug,保存游戏来抓取特殊的游戏事件,来为设计者和编程者以后查看。
They recorded bugs and saved games to capture particular game events for later review by designers and programmers.
他们应该有更长的时间来决定在什么问题,他们希望他们的程度,以便在以后的生活,他们不回头说,我要一直是考古学家。
They should have longer time to decide in what subject they want to take their degrees, so that in later life, they do not look back and say, I should like to have been an archeologist.
他们应该有更长的时间来决定在什么问题,他们希望他们的程度,以便在以后的生活,他们不回头说,我要一直是考古学家。
They should have longer time to decide in what subject they want to take their degrees, so that in later life, they do not look back and say, I should like to have been an archeologist.
应用推荐