最后,教育工作者认识到所有的学生都是独特的,他们有不同的兴趣和能力,如果他们必须学习所有的科目,他们的兴趣和能力可能会受到阻碍。
Last but not least, educators recognise that all students are unique and have different interests and abilities which can be retarded if they have to study all subjects.
他们已经是街上仅有的两人了,所有的星星都在注视着他们。
They were already the only persons in the street, and all the stars were watching them.
孩子们在一瞬间忘记了他们所有的恐惧,所有的痛苦。
The boys forgot all their fears, all their miseries in an instant.
他告诉他所有的朋友杜立德医生有多聪明,他们也告诉了他们所有的朋友。
He told all his friends how clever Dr. Dolittle was, and they told all their friends.
他们有的在前线失去了四肢,有的仍然在与跟随他们返回家园的恶魔斗争。
Some have lost limbs on the battlefield, and others still battle the demons that have followed them home.
不仅是由于一些理想主义者所具有的远见,也是由于他们所拥有的乐观主义精神。
Not simply for the vision that some idealists possess, but for the optimism that all idealists have.
给予就是生活,与人们分享你所拥有的一切,他们自然会同你分享他们所拥有的一切。
Because sharing is life, share with them whatever you have and give, bring other source together to share that whatever they have.
他们有的是去那里上大学,有的去学校然后晚上又回到边远地方。
They go in there to go to university, to go to school and then return to outlying areas at night.
他们会了解我们的所有秘密,所有的梦想和所有的愿望吗?
Do these others know all our secrets, all our dreams and aspirations?
另外,不是所有的应用对所有的机构都合适,而且相应地,供应商应该确保他们只提建议。
In addition, not all applications are suitable for all institutions and vendors should ensure that they only recommend accordingly.
他还说,很多家庭无法回到他们原来的住房,因为有的房屋已经被毁怀,有的房子已被别人霸占。
He says many families cannot return to their former homes, either because they were destroyed or are currently occupied by squatters.
他们从没有将自己所有的努力都集中放在一个单个的任务上,所以他们完全不知道自己拥有的力量。
They've never focused all of their efforts on a singular task, so they are completely unaware of the power they possess.
他们有的可能想得到名声,有的想节省费用,有的想从你的观点中找到一个发财的机会。
They may stand to gain prestige, cost savings, or an opportunity to build their legacy around your idea.
在我祖母含泪的眼神逼视下,我父亲和我的叔叔们没有把他们所有的遗产都挥霍掉——就是没有把所有的房子都卖掉。
Under my grandmother's tearful gaze, my father and my uncles hadn't yet managed to squander their entire inheritance-not all of the apartments had been sold.
这其中有很多靛蓝/水晶们,有的还很年轻,有的已经觉醒并且完成转变,他们会一起准备去迎接新地球的新灵魂目标。
There are many Indigo-Crystal beings, both the young and those who have awakened and made the shift, who are now ready to embrace a New Soul Purpose for the New Earth.
所有企业都有他们特有的营销策略,每个销售组织都建立他们自己的特有的与客户交互的解决方案。
All enterprises are unique in their go-to-market strategies, and each selling organization creates its own unique approaches in interacting with customers.
然后让他们做八道选择题,有的奖励较小但发放即时,有的奖励丰厚但需耐心等待,其中一道题让他们选择是愿意第二天得到16美元,还是愿意35天后得到30美元。
They were asked to make eight choices ranging from small, and immediate, rewards to larger, but delayed, ones including choosing to receive either $16 tomorrow or $30 in 35 days.
银行能在瞬间卷走所有的钱,他们的债权人也能在一眨眼的功夫取走所有的钱。
Banks are able to whisk money around the world in an instant, and their creditors can withdraw their money in the blink of an eye.
在我的职业生涯中,我跟很多的旅行社、旅游批发商、协会以及在线旅行社合作过。他们当中有的很好合作,有的就非常困难。
In my career, I partnered with many travel agents, tour wholesalers, consortia, and OTA's; some easy to work with, some not so easy.
需要股票权益的银行去年却犹豫了并发现了现有的资金是无数的。如果他们能够得到所有的话,必须过后付的更多。
Banks that needed equity but dithered last year discovered to their cost that the pool of available capital was not limitless; they had to pay far more for it later, if they could get it at all.
研究人员通过对350人进行三组小实验后得出了这个结论。他们中有的乘车旅行,有的骑车旅游,还有的负责观看那些骑车旅行的视频。
This conclusion was based on three short studies where 350 people either took a trip by bus, by bicycle or watched a video of a person taking a bicycle ride.
最近四年,我走了超过25个国家,访问了一些人。他们有的拥有每年自动递增的收入,有的是从办公室逃跑出来的,大多数都没有退出工作岗位。
I've spent the last four years traveling through more than 25 countries interviewing people who have automated income or escaped the office, often without quitting their jobs.
“我们指责那些违规的人吧,他们有的还生气呢。”据奈笛讲,有的司机面对无声的训斥,竟然大爆粗口。
"Some people get angry when we reprimand them," Suarez said. Some drivers have shouted insults after a silent rebuke.
有的只有几厘米高,有的个头却达1.5米,他们有的在溜冰、有的跳伞,有的在摇摆着跳舞,还有的在挥舞着煎锅——与此同时还在高唱着圣诞颂歌,或者“一路响叮当”。
Sometimes just a few centimetres high, sometimes 1.5m tall, he is skating, parachuting, doing the twist and brandishing a frying pan - simultaneously belting out carols and jingling all the way.
她说:“他们有的不肯面对权利交接的现实,有的坚守古老的家族模式。”
"They are either too afraid to face the reality of the power shift," she says, "or [they] want to stick to old, familiar models."
她说:“他们有的不肯面对权利交接的现实,有的坚守古老的家族模式。”
"They are either too afraid to face the reality of the power shift," she says, "or [they] want to stick to old, familiar models."
应用推荐