我写一行字,就念给父母听,他们是农民,没有读过什么书。
Whenever I write a line, I read it to my parents, who are farmers, without much education.
韦拉斯哈古:对于这个作品我运用了不同的模式,因为他们都不是专业演员,他们是农民,所以这更多的是一个合作的项目。
AW: For this installation, I operated in a different mode, because these are not professional actors, they are farmers, so it was more of a collaborative project.
农民别无选择,只能付钱,因为铁路是他们把粮食卖出去的唯一途径。
Farmers had no choice but to pay, as railroads were the only means they could use to get their grain to buyers.
最有趣的是那些杰出的人,他们不愿意接受温顺被动的农民角色。
The most interesting ones were outstanding men who were unwilling to accept the meek and passive role of the peasant.
对农民来说至关重要的是,他们用来控制杂草的除草剂不能损害他们的庄稼。
It is crucially important to farmers that the herbicides they use to control weeds not damage their crops.
由于这个节日是专门为农民设立的,所以鼓励他们想出自己的方式来庆祝丰收。
Since the festival is especially created for farmers, they are encouraged to think of their own ways to celebrate harvest.
在战争时期,他们认真的反对意见是被允许的,因为他们毕竟是践行劳动和节俭美德的好农民。
Their conscientious objection was tolerated in wartime, for after all, they are good farmers who practice the virtues of work and thrift.
对于单个的武士统治者来说,要增加他们的收入是很困难的,因为农民可以用来纳税的大米数量并不是无限的。
It was difficult for individual samurai overlords to increase their income because the amount of rice that farmers could be made to pay in taxes was not unlimited.
帮助农民获得他们所需要的信息和工具是一大关键,但这些项目需要足够的时间和合适的资源才能成功。
Helping farmers to access the information and tools they need is critical, yet these programmes require enough time and the right resources to succeed.
对许多贫困的农民来讲,扑杀染病鸡依然是一个很大的经济损失,因此他们不大愿意放弃其鸡群。
Killing an infected chicken is still a big economic loss for many poor farmers and they are therefore often reluctant to abandon their flocks.
他们中最流行的典范是澳大利亚墨累达令盆地,该地现已使农民能禁得起可怕的干旱而使其农业生产不受影响。
Their most fashionable exemplar is the Murray-Darling basin in Australia, where they have enabled farmers to withstand a fearsome drought without much impact on agricultural production.
他们对画家所作的“饥饿,疯狂和犯罪”发表了社论。 这幅画描绘的是一个贫穷的农民挥动着血淋淋的刀,而她被谋杀的幼儿的脚从蒸煮罐里面露出来。
They relished the social commentary of “Hunger, Madness and Crime”, depicting a destitute peasant waving a bloody knife as the leg of her murdered infant peeps from a cooking pot.
本期特别报告的结论是,在未来40年内由于缺乏土地、灌溉用水和肥料,农民们将会发现他们收获的粮食很难供所有人都吃饱。
This special report has argued that over the next 40 years farmers will find it harder to produce enough for everyone because of constraints on land, water and fertilisers.
Blumberg说:“我理解种植有机作物的农民愿意把他们的作物说成是超级水果和超级蔬菜,说成含有更多的有益化合物。”
"I understand that organic farmers would love to be able to say that theirs are super-fruits and super-vegetables because there are higher amounts of these compounds in them," Blumberg said.
非洲的农民有时被认为,在某种程度上对他们的低产量负责,但是应该负责的是他们采用技术。
African farmers are sometimes thought to be somehow responsible for their low yields, but the blame lies with the technology at their disposal.
他们并没有解决农民是否真的相信大部分是由狼做的破坏,或仅仅是简单相信而得到补偿的这个问题。
They do not address the question of whether farmers genuinely believe wolves are doing most of the damage, or merely find that belief convenient because of the compensation.
最令我激动和感人的是:柬埔寨的农民,甚至乞丐,都参加了捐赠,从他们身上,我看到了人类的慈善与怜悯,他们才是英雄。
What was most touching and encouraging for me was to see farmers, even beggars, in Cambodia donating and doing their part. You see a lot of compassion from those who do not have enough themselves.
因为农民是社会的分水岭,他们做着所有收入低而且没有人愿意做的工作——如农活——所以欧洲受灾严重。
Europe suffered terribly because the peasants were the back bone of society doing all the low paying jobs that nobody wanted to do which included things like farming.
就像如果你想从富人手中买东西,就不能打扮的像个农民,不然他们会认为你是个投机分子。
If you want to buy things for rich people, you can't look like a farmer or they'll think you're a scalper.
鉴于历史上的印象吉尔吉斯人是游牧牧民,乌兹别克人是定居的农民,当下则是他们全生活在市场中。
Whereas historically the Kyrgyz were nomadic herders, Uzbeks were settled farmers. Now the stereotype is that they make a living in the bazaars.
许多那些曾经狂喜的农民被抛弃了,留下的是几乎毫无价值的茶叶库存,另外一些仍然在较真的拓展着他们的冒险。
Many farmers who were caught up in the frenzy were left with nearly worthless supplies of tea, but many others had carefully spread their risk.
许多患儿家庭是农民或农民工,其不安定的生活使他们难以继续追踪这件事。
Many of the stricken families were farmers or migrant workers, whose restless lives may make them difficult to track down.
例外的是一个农民组织的抗议,在过去连续三个星期,他们的拖拉机一直堵塞着许多希腊公路,就连希腊和其欧盟邻国保加利亚间接壤点也不放过。
The exception was a protest by farmers, whose tractors have been blocking many Greek highways, and the main border crossing with Greece's EU neighbour Bulgaria, for the past three weeks.
例外的是一个农民组织的抗议,在过去连续三个星期,他们的拖拉机一直堵塞着许多希腊公路,就连希腊和其欧盟邻国保加利亚间接壤点也不放过。
The exception was a protest by farmers, whose tractors have been blocking many Greek highways, and the main border crossing with Greece's EU neighbour Bulgaria, for the past three weeks.
应用推荐