当用户以一种不可预期的方式将环境搞坏时,使他们回到稳定时的状态通常是明智的。
Users muck around with environments in unpredictable ways, and getting them back time to a stable state is often tricky.
高级技术将帮助他们按照一种最大化用例可理解性的方式来结构化他们的需求,并在用例编写方面减少重复。
The advanced techniques will help them structure their requirements in a way that maximizes understandability of their use cases, and reduces repetition in use-case writing.
由于意识到失去往日家人,朋友,社区公众陪伴的那种生活方式,他们会专注于创造另一种生活方式或将原来的方式重新创造出来。
They are committed to creating or re-creating them because of their sense of having lost family, friends, and community, as well as the lifestyle that accompanies them, when their loved one died.
因此这给人一种印象,那就是欧元区不喜欢内部竞争,他们将通过低税率来吸引外资这种方式视为应该被驱赶的魔鬼而非要效仿的美德。
It thus gives the impression of disliking internal competition, treating low taxes to attract foreign companies as an evil to be exorcised, not a virtue to be emulated.
首先,我们以一种简单而一般的方式来处理方法句柄,这是将方法(任意的JVM方法)作为行为单元来管理的,这样他们就可以直接调用了(本来就应该这样)。
First, we factor out method handles as a simple and generic way of managing methods (arbitrary JVM methods) as units of behavior, which are (as methods should be) directly callable.
他们公司将举行野外拓展活动,这是了解同事的一种很好的方式。
Nancy:Are treat is usually an activity for a company, a church or some kind of school organization. It’s a good way to get to know the people you are working with.
在如今美国房产市场衰退的情况之下,许多房主采用一种非常简单的方式:将房屋的钥匙投入出借人的信箱之中,然后离开他们的房产。
In the current housing slump many American homeowners have resorted to "jingle mail", dropping their keys through the lender's letterbox and walking away from their property.
所以Kontraband用一种比较恰当的方式-以期望到达的受众为基础向客户收费。如果客户的录像获得了更大范围的传播,他们将获得更大的经济利益。
So Kontraband charges a flat fee based on a hoped-for audience, leaving the client with the economic upside if the real audience turns out to be larger.
但是他知道成员数目不断地增长,他们这个团队将继续旅行,俱乐部成员将继续用一种积极的方式去支持彼此。
But he does know that the Numbers are increasing, they group will continue to travel, and the club members will continue to support each other in a positive way.
教师的首要职责是以一种学生可以吸收和承担的方式将这种感知过程传递给他们。
The first and foremost role of the teacher is to transmit this sense-based process to students in such a way that it could be absorbed and borne by them.
他们可以帮助你拓展不同世界观的视野,而你也将学会接受以一种完全迥异于你的方式看待世界的人。
They will help open your eyes to different world views and you'll learn to accept people who don't see the world exactly the way you see it.
务必安装在这样一种方式,他们有大量的通风,并从他们的热量将无法达到其他组件。
Be sure to mount them in such a way that they have lots of ventilation, and that the heat from them will not reach the other components.
但是,如果结构涨落成功地施加自己的影响,他们便可以侵入该系统,改变系统的原有状态,整个系统将采取一种新的活动方式。
But if structural fluctuation succeeds, these innovators could invade the system, change its former state, and the whole system will adopt a new active manner.
他指出:“父母倾向于将问题解决方案直接递到孩子手上,而不是帮他们找到自己的解决办法。”优秀的管理者采取的恰恰是后一种方式。
"There is a tendency for parents to come to their children with solutions to problems, instead of helping them create their own solutions" - which is what good executives do.
但数学家用一种特殊方式将这个形式化,他们所做的就是借由平行线的概念。
But mathematicians formalize this in a particular way. And what they do is, they do it through the concept of parallel lines.
但数学家用一种特殊方式将这个形式化,他们所做的就是借由平行线的概念。
But mathematicians formalize this in a particular way. And what they do is, they do it through the concept of parallel lines.
应用推荐