已婚男性,在享受他们妻子的支持下,要在事业上比未婚男性更出色。
Married males, who enjoy the support of their wives, tend to do better in business than unmarried males.
一些丈夫认为是时候跟妻子离婚了,因为他们妻子的体重增长了30磅。
Some husbands think that it’s time to divorce they’re wife because their wife has put on an extra 30 pounds.
他说他想多花些时间陪他们妻子和家人,特别是他的五个孙子。
He says he wants to spend more time with his wife and family, especially his five grandchildren.
那些最不可能不忠的男性,他们妻子的收入大概是他们收入的75%。
The men least likely to cheat, for those keeping count at home, had partners who made 75% of what they made.
他们在捕猎方面的无能总是招致其他鳄鱼的轻视,尤其是他们妻子,女朋友和母亲。
Their inability to catch prey is looked upon with shame by other crocodiles, especially their wives, girlfriends and mothers.
一些丈夫认为是时分跟妻子离婚了,因为他们妻子的体重增加了30磅。
Some husbands think that it's time to divorce they're wife because their wife has put on an extra 30 pounds.
但是这些疑虑促使他们更好地注意他们的健康,特别是男人,特别是想他们妻子死后的挑战。
But it turned out that these concerns prompted them to take better care of their health, especially among the men, and especially after challenges like the deaths of their wives.
富有的丈夫甚至会把他们妻子的鞋子摆出来对外人进行炫耀,以示他们爱人的脚是多么的娇小。
Rich husbands would even put their wife's shoes on display to show off to the world how minute their loved ones' feet were.
于是她看到了奏着乐曲的手风琴,看到了老牧师和他们妻子的图像,看到了教众坐在抛光的椅子上唱着赞美诗。
she saw the pictures of the old pastors and their wives, and the congregation sitting in the polished chairs and singing from their hymn-books.
然后把他们妻子的胳膊夹在公交车门上,然后我会砰的关上门,很快地起动车然后带着她们非快的开过一个街区。
Then have their wives stick their arms in the doorway of the bus, and I'll slam the door shut, start the bus quickly and take them for a fast one-block run.
作为试验,我曾向一些结婚多年的丈夫询问过他们妻子眼睛的颜色,但他们常常表现出尴尬困惑的神色,承认不知道。
As an experiment, I have questioned husbands of long standing about the color of their wives' eyes, and often they express embarrassed confusion and admit that they do not know.
男人们也很重视他们妻子们的开放性——五分二的男人都夸赞自己的妻子比预期的还要能适应各种变化,更有包容度,更加乐意接受。
Men also value open-mindedness in their wives -- two in five praised their wives for being better than expected in this area that embraces flexibility, tolerance, and acceptance. Dr.
男性将流鼻涕转变成流感,将轻微头痛转变成偏头痛的“能力”,长期以来一直是激怒他们妻子和女朋友的一个根源。 (因为普遍认为女性在流感面前更脆弱。)
Men's ability to turn a sniffle into flu and a headache into a migraine has long been a source of irritation to wives and girlfriends.
他们告诉他与他的妻子在一起呆在家里,不要出去和朋友们一起痛饮狂欢。
They told him to stay home with his wife instead of going out and carousing with friends.
首先,我得知道人数——参加会议的代表,他们的丈夫或妻子等等——因为要安排交通和其他事情。
First I've got to have numbers—delegates to the conference, their husbands or wives and so on—for the transport as much as anything else.
杰拉尔德和他的妻子是失踪母女的亲人,但他们与警方发生了争执。
Gerald and his wife were kin to the missing women, but they struck out with the police.
自从我们的双胞胎开始学走路以来,我和妻子一直告诉他们,我们家的滑动玻璃门只是一扇窗户。
Since our twins began learning to walk, my wife and I have kept telling them that our sliding glass door is just a window.
怀尔德伯格主妇并非没有受过训练,因为正如欧吉维在其他地方指出的那样,妻子和孩子与主人一起工作,他们的训练可能是非正式的,但它仍然存在。
Wildberg master-widows were not untrained for, as Ogilvie notes elsewhere, wives and children worked with masters, their training may have been informal, but it existed nevertheless.
创始人泰勒·柯林斯和他的妻子凯蒂·福雷斯特曾是耐力运动员;现在他们是食草肉类的倡导者。
Founders Taylor Collins and his wife, Katie Forrest, used to be endurance athletes; now they're advocates of grass-fed meat.
1834年,他和妻子搬到了纽约的萨拉托加斯普林斯,他们在那里生了三个孩子。
In 1834, he and his wife moved to Saratoga Springs, New York, where they had three children.
为此,他和他的妻子在1910年获得了诺贝尔物理学奖,并在1912年再次获得诺贝尔奖,以表彰他们在高频无线电波方面的研究。
For this, he and his wife received the Nobel Prize for physics in 1910, and did so again in 1912 for their work on very high-frequency radio waves.
亲爱的安妮:我明年的目标之一就是想花更多的时间和我的妻子和小孩呆在一起,而过去的几个月我因为工作严重忽略了他们。
Dear Annie: One of my goals in the coming year is to spend more time with my wife and kids, whom I've badly neglected over the past few months because of work.
社会工作者发现,妻子通常会尽其所能亲自照顾自己的丈夫,以免耗尽他们的生活积蓄。
Social workers discover that the wife normally tries to take care of her husband herself for as long as she can in order not to use up their life savings.
在所有的友谊中,丈夫和妻子必须试着引起对方的兴趣,并花足够的时间分享那些吸引人的活动,以使得他们有持续的共同兴趣。
As in all friendship, a husband and wife must try to interest each other, and to spend sufficient time sharing absorbing activities to give them continuing common interests.
您的小说是关于士兵的,但侧重讲他们的关系,尤其是儿子和母亲、男人和他们的妻子之间的关系。
Your novel is about soldiers, but it focuses on their relationships, especially the bonds between sons and mothers, and men and their wives.
这两个男人都结过两次婚,而且他们的第一个妻子都叫琳达,第二个妻子都叫贝蒂。
Both men were married twice, their first wives were named Linda, and their second wives were both named Betty.
自由派也担心伊斯兰教徒让他们的多名妻子投票,从而扩大保守派的地位。
Liberals fret, too, that Islamists will let their multiple wives vote, swelling conservative ranks.
紧随其后的是威尔士王子(Princeof Wales)和约克公爵(Duke ofYork),他们的分居妻子是唯一显而易见的缺席者。
The Prince of Wales and the Duke of York followed, their estranged wives the only noticeable absentees.
迈克尔和他的妻子需要接收寄宿生来满足他们的开支。
Michael and his wife needed to take in boarders to meet their expenses.
它是由斯坦福和他的妻子建造的,以纪念他们唯一的儿子,其死于一种奇怪的疾病。
It was built by Stanford and his wife in memory of their only son who died of a strange disease.
应用推荐