• 他们旷野飘流40直到他们死去了

    Instead they wandered around in the wilderness for 40 years, until all of them died.

    youdao

  • 他们旷野悖逆荒地叫他担忧,何其多呢?

    How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

    youdao

  • 他们旷野飘流40直到他们死去了。现,40年已经过去了。

    Instead they wandered around in the wilderness for 40 years, until all of them died.

    youdao

  • 耶和华怒气以色列人发作,使他们旷野飘流四十等到耶和华眼前一代人消灭了

    The LORD's anger burned against Israel and he made them wander in the desert forty years, until the whole generation of those who had done evil in his sight was gone.

    youdao

  • 因着他们不信他们旷野飘流40除了约书亚勒,其他与约书亚同一代这40年中死去。

    Because of their unbelief, God made the people wander around in the wilderness for 40 more years, until all of them died... except Joshua and Caleb.

    youdao

  • 我们祖宗旷野过吗哪,上写着说,天上赐下他们吃。

    Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread from heaven to eat.

    youdao

  • 他们疏割起行,旷野安营

    And they took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.

    youdao

  • 耶和华怎样吩咐摩西就怎样西奈旷野数点他们

    As the Lord commanded Moses. And so he counted them in the Desert of sinai.

    youdao

  • 地震之后他们聚居旷野上。

    They were hiving in the fields after earthquake.

    youdao

  • 药品的正确使用方法,同志们一起,同他们安静神圣聚集公园、空地、沙滩旷野或是都市阴暗屋里

    Its proper use is among huddled comrades, gathered in a sacramental hush in park or field, on the beach, in the wilderness, or the enfolding darkness of an urban den.

    youdao

  • 他们摩西说:“难道埃及没有坟地我们带来旷野吗?”

    They said to Moses, "Was it because there were no graves in Egypt that you brought us to the desert to die?"

    youdao

  • 他们平安约,使境内断绝,他们安居旷野林中

    And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.

    youdao

  • 旷野他们儿女不要遵行你们父亲律例不要他们的恶规,也不要他们偶像玷污自己。

    But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols.

    youdao

  • 他们以色列面前转身旷野逃跑。 以色列后面追杀

    Therefore they turned their backs before the men of Israel unto the way of the wilderness; but the battle overtook them; and them which came out of the cities they destroyed in the midst of them.

    youdao

  • 可是他们多数不是天主喜悦的,因而倒毙旷野里了。

    But with most of them God was not well pleased: for they were overthrown in the desert.

    youdao

  • 最后任务提醒他们,赐他们旷野的作为。

    Now his last task would be to remind the people of what happened in the desert with the God of their salvation.

    youdao

  • 如此,法郎必然以为以色列子民国境内迷路,旷野困住了他们

    And Pharao will say of the children of Israel: They are straitened in the land, the desert hath shut them in.

    youdao

  • 旷野从天而降下吗哪,整个以色列民族(出埃及记16),他们记得吗?

    Did they remember that God had fed the entire nation of Israel in the desert with manna from heaven (Exodus 16)?

    youdao

  • 因为耶和华论到他们:“他们必要旷野”,所以,除了耶儿子嫩的儿子约书亚以外,一个没有存留。

    For the LORD had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.

    youdao

  • 追赶我们空中的更快他们山上追逼我们旷野埋伏,等候我们。

    Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.

    youdao

  • 他们订立平安盟约,使猛兽由那地上灭绝他们便可旷野安居森林里安眠

    And I will make a covenant of peace with them, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they that dwell in the wilderness shall sleep secure in the forests.

    youdao

  • 他们订立平安盟约,使猛兽由那地上灭绝他们便可旷野安居森林里安眠

    And I will make a covenant of peace with them, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they that dwell in the wilderness shall sleep secure in the forests.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定