• 库克船长塔希提酋长们为什么总是和其他人分开单独吃饭他们回答说:“因为正确的。”

    When Captain Cook asked the chiefs in Tahiti why they always ate apart and alone, they replied, "Because it is right."

    youdao

  • 他们回答说犹太伯利恒

    "In Bethlehem in Judea," they replied, "for this is what the prophet has written."

    youdao

  • 他们回答说犹太伯利恒

    In Bethlehem in Judea, "they replied," for this is what the prophet has written.

    youdao

  • 他们回答说:“也是出于加利利吗?”

    52they replied, "Are you from Galilee, too?"

    youdao

  • 他们回答说犹太伯利恒

    And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet.

    youdao

  • 他们回答说,是大卫子孙

    "The son of David," they replied.

    youdao

  • 他们回答说:“可以以色列运到迦特去。”

    They answered, "Have the ark of the god of Israel moved to Gath."

    youdao

  • 它们属于卡拉巴斯侯爵所有,”他们回答说

    They belong to the Marquis of Carabas, "they replied."

    youdao

  • 他们回答全然罪孽中还要教训我们吗。

    They answered him, "you were born entirely in SINS, and are you trying to teach us?"

    youdao

  • 他们回答我们亚伯拉罕后裔从来没有作的奴仆。

    They answered him, "we are the descendants of Abraham and have never been slaves to anyone."

    youdao

  • 他们回答说:“我们出去遵从亵渎安息日!”

    And they said: we will not come forth, neither will we obey the king's edict, to profane the Sabbath day.

    youdao

  • 他们回答说:“详细问到我们我们亲属你们父亲在吗?”

    They replied, "the man questioned us closely about ourselves and our family." 'Is your father still living?' he asked us.

    youdao

  • 他们回答:“如果不是作恶的,我们便不会交给。”

    They answered, and said to him: If he were not a malefactor, we would not have delivered him up to thee.

    youdao

  • 他们回答说仆人我们父亲平安健在。于是他们低头下

    And they said, Your servant our father is well; he is still alive. And they bowed and paid him homage.

    youdao

  • 十八30他们回答不是作恶的,我们就不会交给

    Jn. 18:30 They answered and said to him, If this man were not doing evil, we would not have delivered him to you.

    youdao

  • 他们回答妈妈会做饭他们吃,常常会告诉他们哪里出了错以示关心

    They responded that their moms cooked and always told them what they were doing wrong to show their caring.

    youdao

  • 他们回答说:“怎么这样的话?”你的仆人们决不敢做这样的事!

    And they answered: Why doth our Lord speak so, as though thy servants had committed so heinous a fact?

    youdao

  • 他们回答有人约翰有的以利亚还有是先知一位。”

    28they replied, "Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, one of the prophets."

    youdao

  • 九34他们回答全然中,还要教训我们么?于是出去了。

    Jn. 9:34 they answered and said to him, you were wholly born in SINS, and you are teaching us? And they cast him out.

    youdao

  • 他们回答说,‘我们现在得付400美元卡车的运费运到垃圾堆填场。’

    ' and they said 'we are paying 400 dollars a truck load to take it to a landfill.

    youdao

  • 他们回答说:“仆人之地而,是听见耶和华名声埃及所行的一切事。”

    They answered: "your servants have come from a very distant country because of the fame of the LORD your God." For we have heard reports of him: all that he did in Egypt.

    youdao

  • 44:7他们回答说:“为什么这样的话呢?”仆人断不能作这样的

    Gen 44:7 But they said to him, "Why does my Lord say such things? Far be it from your servants to do anything like that!"

    youdao

  • 他们有没有被银行什么异常情况吓到,他们回答说:“没有真的挺好!”

    I asked if anything here in this bank struck them as unusual. "no, not really. Just fine." was their answer.

    youdao

  • 43:28他们回答说:“仆人我们父亲平安,在。”于是他们低头下拜。

    Gen 43:28 they replied, "Your servant our father is still alive and well." and they bowed low to pay him honor.

    youdao

  • 他们回答我们拉罕后裔,从来没有作过的奴仆。你怎吗你们得以自由呢。

    They answered him, we be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, ye shall be made free?

    youdao

  • 他们回答我们拉罕后裔,从来没有作过的奴仆。你怎吗你们得以自由呢。

    They answered him, we be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, ye shall be made free?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定