有的,有的.有的是 -我看过研究,或许对你而言不够彻底,在我看来费格森博士(Dr. Ferguson)和安德森博士(Dr. Anderson)意见有分歧.但事实上他们分歧不大,他们都深入检视大量电子游戏,他们没有旁及电影或其他东西,他们说的是电子游戏.
What it has is — and I have looked at the studies, perhaps not as thoroughly as you. But it seemed to me that Dr. Ferguson and Dr. Anderson are in a disagreement.
它使其成员不必诉诸战争来解决他们的分歧。
It enabled its members to settle their differences without recourse to war.
他们试图消除他们之间的分歧。
他们决定搁置双方的分歧。
这个特殊差异使他们产生分歧不是第一次,也不会是最后一次。
It wasn't the first time that this particular difference had divided them and it wouldn't be the last.
他们终于弥合了分歧。
现在博和林肯先生两个人都进了天堂,我希望往好的方面想:他们两个人聚在了一起,化解了他们之间的分歧。
Now that Bo and Mr. Lincoln are both in heaven, I like to think they've gotten together and resolved their differences.
他们强调,必须做更多的工作来解决他们在军事和政治问题上的分歧。
They stressed more work must be done to settle their differences in military and political issues.
父母应该意识到他们的孩子会慢慢在许多事情上与他们产生分歧。
Parents should realize that their children would gradually differ with them on many things.
他们指责激进人士和保守人士都企图挑起党内分歧。
They accused both radicals and conservatives of trying to provoke a split in the party.
使他们产生分歧的一系列激烈争论对他们的信誉是一大打击,但也许能刺激他们的创造力。
The furious rows that divide them are a blow to their credibility but may prove to be a spur to creativity.
这些技巧都不能帮助你们理解他们,理解他们的立场或让你们产生分歧的问题,但它们可以在某种程度上帮助你们获胜。
None of these tricks will help you understand them, their positions or the issues that divide you, but they can help you win in one way.
尽管有时家庭成员之间会出现意见分歧,但他们还是会共同努力让家族企业取得成功。
Even though family members sometimes disagreed with each other, they worked together to make the business successful.
它之所以陷入僵局,是因为欧元区的主导力量——法国和德国,都认为有必要在欧元区内部加强协调,但他们在协调哪些方面存在分歧。
It is stuck because the euro zone's dominant powers, France and Germany, agree on the need for greater harmonization within the euro zone, but disagree about what to harmonize.
如果意见分歧,这些看法取决于他们的共同标准和权威。
Those perceptions depend upon their sharing criteria and authorities in case of dissensus.
星期天,国王发表了一项声明,要求双方通过谈判解决他们的分歧。
On Sunday the king issued a statement asking both sides to settle their differences through negotiations.
欧盟应告诉他们这样的分歧将使他们的成员国机会化为泡影。
The EU should tell them that such disagreements will sink their membership chances.
的确,一些局内人现在都说,欧洲领导人们在三月份无法解决他们的分歧。
Indeed, some insiders are now saying that European leaders will not be able to resolve their differences in March.
他们知道最终只有伊拉克人才能消除分歧,管理街道。
They understand that, in the end, only Iraqis can resolve their differences and police their streets.
当他们之间有什么分歧发生的时候,他们应该能够自行解决,而不是每次都将你牵扯进来。
They should be able to work out their differences as they arise, without having to involve you every time.
划皮船的人和划独木舟的人不会融洽相处,但是当组建探险队时,他们则会抛开相互的分歧。
Kayakers and canoeists don't get along, but when it comes to building an expedition, they put their differences aside.
尽管布什先生已经说服他们进行谈判,探讨耶路撒冷的所有权、巴勒斯坦的边界划定以及巴勒斯坦难民的命运等问题,但是他们的分歧仍然很大。
But although Mr Bush has persuaded them to talk about the ownership of Jerusalem, the borders of the putative Palestine and the fate of the Palestinian refugees, they remain far apart.
雅各和保罗也许依然存在某种分歧,虽然你们可以看到,他们不会直接反驳对方。
James and Paul may indeed still be in something of a disagreement although you can see how they wouldn't be disagreeing with each other quite directly.
因此,即便G20成员国在通胀究竟有多危险的问题上意见分歧,他们在告诉世人无需担忧通胀方面将团结得很。
So, even if the G20 members disagree about how dangerous inflation really is, they will be united in telling the world not to worry about it.
迈阿密球迷不用等到NBA的老板和球员解决他们的分歧就能一睹三巨头的风采。
Miami Heat fans won't have to wait until the NBA's owners and players settle their differences to get their next glimpse of the Big Three.
如果对方的问题很尖锐,不要反感,可以借机把自己的一些与他们有明显分歧的、同样尖锐的意见讲出来。
If a sharp question is raised for you, don't get negative, but use this chance to speak out loud your own disagreement and equally, if not more, incisive opinions.
相反,这些政策鼓励减少开支,加深分歧,因此也威胁着他们假惺惺维护的和谐。
Rather, they encourage decline, entrench divisions and thus threaten the harmony they pretend to nurture.
相反,这些政策鼓励减少开支,加深分歧,因此也威胁着他们假惺惺维护的和谐。
Rather, they encourage decline, entrench divisions and thus threaten the harmony they pretend to nurture.
应用推荐