他们分别是卢森堡、荷兰、挪威和瑞士…
They are demark Luxemburg, the Netherlands, Norway and Sweden.
你申请了哪些机构?他们分别是哪些?还有其他的学校录取你了吗?
To how many institutions have you applied, and who are they? Any other school admits you?
他们分别是dafalis(制鼓人和艺人),以及churiharan(手镯小贩)。
They are dafalis, drum-makers and minstrels, and churiharan, peddlers of bangles.
和科里先生并肩作战的还有另外两名得力助手,他们分别是艾德先生和张霁先生。
Two other gentlemen, Messrs. Chris Adams and Allen Zhang, are standing side by side with Christophe Lajus.
而在今日的喜剧电影世界中,有两个名声显赫的名字,他们分别是周星驰与金凯瑞。
In nowadays, the world of comedy movies, there are two famous names, they are Stephen Chow and Jim Carrey.
我1972年高中毕业,并以两份奖学金的成绩进入大学,他们分别是学术上的和体育上的。
I had graduated in 1972 from high school and was accepted into college on two scholarships, academic and sports.
他们分别是1960年加州的州长和加州大学的校长,当时加利福利亚州采纳要成为国际化模范的蓝图。
They were, respectively, governor of the state and president of the University of California (UC) in 1960, when California adopted a “master plan” that became an international model.
通过案例分析,本文作者试图把治疗双重诊断患者的两种方式进行比较,他们分别是疾病导向疗法和功效观察。
By means of a case illustration, the writer tries to contrast a disease orientation and a strengths perspective in working with persons with dual diagnosis.
此次演出有三支活跃在内蒙古大小舞台的原创说唱组合,他们分别是游击队组合(PTS)、MNT组合、TST组合。
The show is consisted by three popular original rap bands from Inner Mongolia: the Guerillas (PTS), MNT and TST.
这些轻易打碎分析预测的银行包括,德意志银行,瑞士联合银行和BNP巴黎银行,他们分别是德国,瑞士和法国最大的银行。
Among the firms that comfortably beat analysts’ forecasts were Deutsche Bank, UBS and BNP Paribas, the biggest banks in Germany, Switzerland and France respectively.
随着故事推移,可恨的斯克鲁奇某晚被三位圣诞鬼魂造访,他们分别是过去的圣诞鬼魂,现在的圣诞鬼魂以及将来的圣诞鬼魂。
As the story goes, the hateful Scrooge is visited one night by three Ghosts of Christmas: Ghost of Christmas Past, Ghost of Christmas Present and Ghost of Christmas Yet to Come.
“有材”和“有才”分别指在学术科目和非学术科目中前5%-10%的学生,他们分别是因为“材能”和“才能”而受到鼓励。
Gifted and talented refer to the top 5-10% in academic and non-academic pursuits respectively, who are to be encouraged in their gifts and talents.
当威尔和华生跟德鲁伊特坐在庇护所里时,威尔被面前的男人们所震惊,他们分别是什么小说人物的原型或者什么历史传奇人物?
While sitting with Watson and Druitt in the Sanctuary, Will is impressed to be in the presence of men who inspired - or who were - which legendary figures?
分析总体上从三个方面展开,他们分别是韩国乐天集团的韩国本土特色的企业文化、品牌管理的各种谋略指导、以及对外传播策略。
Analysis from three aspects in general, they are native Korean Lotte Group, Korea's corporate culture, brand management guidance of the various strategies and external communication strategies.
同样的,其他的现任或前任州长都是本刊物希望看到的参赛者——他们分别是杰布•布什、克里斯•克瑞斯蒂、米奇•丹尼尔斯和里克•佩里。
All the same, there are other current and former governors who this newspaper wishes were in the race—notably Jeb Bush, Chris Christie, Mitch Daniels and Rick Perry.
华纳的提议得到了其他两位共和党人的支持,他们分别是缅因州的苏珊•柯林斯和明尼苏达州的诺姆•科尔曼,其他有些共和党人也表现出不满。
Mr Warner's proposal has attracted the support of two other Republicans, Maine's Susan Collins and Minnesota's Norm Coleman, and other Republicans have made their unhappiness felt.
据其家族介绍,老人叫得出所有孙子的姓名,清楚他们分别是哪个儿子或者女儿的孩子,但不记得他们的生日,因此找了一个专门记事本记下。
This remarkable old man remembers all his grandchildren's names and their parents, but he can't remember their birthdays so he wrote them down in a notebook.
我家有三口人,他们分别是我,爸爸和妈妈,我身材中等,我爸爸很强壮,妈妈很苗条,我们一家人都很好看! 翻译成英文。不要有语法错误。
There are three people in my family, they are my Dad and Mom, I medium build, very strong and my father, my mother is very slim, our family is very nice!
有三部影片曾经摘得11项奥斯卡奖,他们分别是:《魔戒三部曲:国王归来》(2003)、《泰坦尼克》(1997)以及《宾虚》(1959)。
Three movies have won 11 Oscars: "Lord of the Rings: the Return of the King" (2003), "Titanic" (1997) and "Ben-Hur" (1959).
两个主要的美国土著部落居住在今天的纽约州的土地上,他们分别是:居住在哈德逊河谷以及长岛上的Algonquin部落以及西边的Iroquois部落。
Two major groups of Native Americans lived in what is now New York State: the Algonquin in the Hudson Valley and on Long Island and the Iroquois to the west.
胃肠病学和肿瘤学领域的专家持有较高的百分比,分别是86%和84%,他们说他们也会再次选择进入相同的专科领域。
Specialists in gastroenterology and oncology had higher percentages, with 86 and 84 percent, respectively, saying they would choose to enter the same specialty again.
几天下来,他们就已经能告诉我在五个国家里,每瓶纯净水的价格分别是多少了。
Within a few days, they could tell me exactly how much we’d spent on each bottle of water in five countries.
相比之下,西班牙人对体育运动最痴迷,他们将12%的闲暇时间用于体育锻炼,而美国人和土耳其人的这个比例分别是5%和2%。
In contrast, Spaniards are the most addicted to sports: They spend 12% of their leisure time practicing sports, compared with 5% for Americans and 2% for Turks.
他们知道一共有三种玉米,分别是可以食用的甜玉米、给动物吃的玉米和爆爆米花的玉米。
The American Indians popped corn a long time ago. The Indians knew there were three kinds of corn.
经济学家泰勒·考恩正在搜集整理他们重要著作的摘要,分别是这儿,这儿,这儿。
Economist Tyler Cowen is collecting excerpts from their important works here, here, and here.
中国和印度的人均收入分别是韩国的1/4和1/10,等到他们和韩国一样富,那还要经过很多代。
If China or India—with incomes one-quarter and one-tenth Korea’s levels—wait until they are as wealthy, many generations will pass.
这两个女孩分别是10岁和11岁,他们跟着父亲,在河道上赤脚跑着,突然停了下来。
The girls, 10 and 11 years old, were running barefoot along the riverbed, trailing their fathers, when they both stopped.
他们分别来自美国、日本和法国,他们的首选语言分别是英语(美国)、日语(日本)和法语(法国)。
They're from the United States, Japan, and France, and their preferred languages are English (in the United States), Japanese (in Japan) and French (in France) respectively.
他们分别来自美国、日本和法国,他们的首选语言分别是英语(美国)、日语(日本)和法语(法国)。
They're from the United States, Japan, and France, and their preferred languages are English (in the United States), Japanese (in Japan) and French (in France) respectively.
应用推荐