他们农场里饲养小鸡,羊和牛。
他们沿着震动着的大地像邻近他们农场的帕利居延村快步走去。
They hurried across the shaking earth to the village of Paricutin, which was near their farm.
我的外公外婆都七十多岁了。我知道他们农场确实也需要个帮手。
My grandparents were both in their 70s, and I knew they really needed the help around the farm.
从顶楼窗口看去,我们农场与他们农场接壤处的那段河流一览无余。在最紧急的时刻,我们轮流监视那段河流的险情。
From an attic window we could get a sweeping view of the river where their land joined ours, and at the most critical juncture we took turns in watching that point.
他们甜言蜜语地哄骗他卖掉了那个农场。
他们依然能听出农场的机器声。
Their ears were still attuned to the sounds of the farm machinery.
他们在农场辛勤劳作。
他们从未提及农场和工厂生产食物所需要的燃料,以及所释放的二氧化碳。
They never refer to the fuel that farms and factories require to produce the food, and the carbon dioxide that releases.
星期一,艾伦去一些农场,从农民那里采购他们质量最好的黄油、干酪和鸡蛋。
Alan goes to some farms on Monday and buys their best butter, cheese, and eggs from the farmers.
更重要的是,遗产农场的人们不仅仅储存种子,他们还种植它们。
More importantly, the people at Heritage Farm don't just store the seeds; they plant them.
由于劳动力是他们最大的成本之一——平均占美国农场生产成本的42%——他们开始使用机械收割。
With labour one of their biggest costs—42 percent of production expenses on U.S. farms, on average—they started using a mechanical harvest.
由于劳动力成本是他们最大的成本之一——平均占美国农场生产费用的42%——他们开始使用一种由酿酒商使用的机器改装而成的机械收割机。
With labour one of their biggest costs—42 percent of production expenses on U.S. farms, on average—they started using a mechanical harvester adapted from a machine used by wine makers.
人们过去喜欢大城市,但是现在很多人说他们对住在农场感兴趣。
People used to like big cities, but now many say that they are interested in living on a farm.
他听说骡子是很好的农场帮手,所以他联系了美国的西班牙大使馆并向他们咨询。
He had heard that mules made good farm animals and he contacted the US ambassador in Spain to ask about them..
听说骡子是很好的农场帮手,所以他联系了美国驻西班牙大使馆并向他们咨询。
He had heard that mules made good farm animals and he contacted the U.S. ambassador in Spain to ask about them.
对于100多万合格的农场工人和管理人员而言,另一个挑战是他们没有办法拥有市民身份——这是他们建立自己农场的最大障碍。
Another challenge for more than a million of the most qualified farm workers and managers is a non-existent path to citizenship — the greatest barrier to building a farm of their own.
她和她丈夫隐居在他们在巴拿马的农场里。
She lived in seclusion with her husband on their farm in Panama.
我已着手出售他们在亚利桑那州的大农场。
I have set the wheels in motion to sell their Arizona ranch.
目前,威尔士正在对机器人进行为期两年的试验,他们将训练“农场机器人”来放牧、监测牲畜的健康状况,并确保有足够的草场来饲养他们。
Robots are currently under a two-year trial in Wales which will train "farmbots" to herd, monitor the health of livestock, and make sure there is enough pasture for them to graze on.
他的第一个合作伙伴是保罗·阿姆伯格和菲利斯·阿姆伯格,他们是纽约达摩·李农场的所有者。
His first partnership was with Paul and Phyllis Amburgh, owners of the Dharma Lea farm in New York.
在告诉父亲他的历史作业后,丹尼尔被鼓励带着一台特殊的机器去他们的农场寻找金属。
After telling his father about his history homework, Daniel was encouraged to go out onto their farm with a special machine to find metal.
丹尼尔的父亲克劳斯记得他的爷爷曾告诉他,二战期间一架来自德国的飞机撞上了他们的农场。
Daniel's father, Klaus, remembered being told by his grandpa that a plane from Germany had hit their farm during World War II.
农民无法与大型工业化的农场竞争,他们就离开小镇去寻找其他工作。
The farmers couldn't compete (竞争) with the large industrialized (工业化的) farms, and left the town to look for other work.
他怀疑仅仅干旱会迫使北国人离开他们的农场。
He doubted drought alone would force Northlanders off their farms.
他们最初是研究农场的甲虫吃什么,而蚯蚓是甲虫最喜爱的一种食物。
They were originally studying what farm beetles eat, and earthworms are one of their favorite meals.
这对夫妻在华盛顿州经营着一个小型有机农场,他们无法获得银行贷款来拓展生意。
The couple operate a small organic farm in Washington state. They could not get a bank loan to build their business.
由于他们更为集约的农业技术和更少的农场动物,他们需要很多的粪肥。
With their more intensive farming techniques and fewer farm animals, they needed a lot of shit.
五月最后一个星期一个闷热的晚上,母亲打电话到我宿舍来,想让我去外公外婆那儿度暑假,帮他们做做农场的活。
Mom called me at the dorm one muggy evening during the last week of May. My summer break would be spent with grandma and grandpa, helping out around their farm.
但是最终,合作组织因为组织的原因采取了保守的方法:让他们的农场会员因为销售生奶作为副产品而分心完全是愚蠢的。
But ultimately the co-op took the conservative approach for organisational reasons: it was a nuisance to have farmer members distracted by their raw-milk sidelines.
但是最终,合作组织因为组织的原因采取了保守的方法:让他们的农场会员因为销售生奶作为副产品而分心完全是愚蠢的。
But ultimately the co-op took the conservative approach for organisational reasons: it was a nuisance to have farmer members distracted by their raw-milk sidelines.
应用推荐