如果古人想要穿一些五颜六色的衣服,他们会怎么做呢?
What did ancient people do if they wanted to wear something colorful?
我曾经问过我的学生,如果班上有人忘了一个词或犯了一个错误,他们会怎么做。
I once asked my students what they would do if someone in class forgot a word or made a mistake.
没人知道1935年他们会怎么做。
他们会怎么做来减少损失,为了自己的家庭和国家呢?
What will they do to minimize loss for themselves, for their family or for their country?
心理学家和将军都问候选人,如果他们的轰炸机被德军的防空武器击中,他们会怎么做。
Both the psychologist and the general asked the candidates what they would do if their bomber was shot at by German anti-aircraft.
早些和孩子谈到独处时的安全问题,列出可能的危险。问孩子如果一个陌生人接近他们,他们会怎么做。
Address the risks by talking to your child early on about staying safe. Ask them what they would do if they were approached by a stranger.
在这几周里,他们承诺要用强有力的措施来让一切缓和下来,但是我们并不清楚他们会怎么做和能不能做到。
In recent weeks they have promised forceful measures to cool things down, but it is not clear what they will or can do.
一种有效的分析方法就是如果是别人,如你的兄弟姐妹或者朋友,当同样的事发生在他们身上时,他们会怎么做。
A good way to analyze what happened is to imagine that it happened to someone else-your sister, your brother, or a friend.
如果你发现他们正用武器控制着美国的城市,你会怎么做?
What would you do if you found them controlling American cities with the power of weapons?
怎么做:这种状况需要耳鼻喉科专家的评估,他们会检查你的鼻子、口腔和喉咙来观察什么妨碍了你的呼吸,以及如何修复这一过程。
What to do: This condition requires evaluation by an otolaryngologist, who can look at your nose, mouth, and throat to see what's interrupting your breathing and how to repair that process.
一个外国记者团正要到访,而你必须接见他们,你会怎么做?
A group of foreign journalists is coming through, and you're supposed to meet them. What do you do?
大多数的员工最终会知道自己应该怎么做(我们假定他们并没有厌倦新工作,没有厌倦尝试),但是他们会因为寻找方法而浪费大量的时间。
Most employees will eventually figure out what to do (assuming they don’t get bored first or tired of trying), but they’re going to waste a lot of time feeling their way around.
如果我走到他们的面前,他们却只是冷漠地看着我,然后一个一个地离开,你会怎么做?
If I were to go to them and they only looked coldly at me and dropped off and left me one by one, what then?
如果你成功了,在演讲进入尾声的时候他们会问怎么做——怎么样才能做到你刚才说的那些?
If you succeed, by the end of your speech they will be asking how - how do I do what you are talking about?
独立思考能力在大学生活中是非常重要的,因为在大学里没有人会时刻告诉他们要做什么,该怎么做。
The ability of think independently is quite important in college life because no one will tell them what to do and how to do at all time in college.
越来越多的人在家待的时间很长,所以他们会发现会问说,这项产品是在怎么做的,我买的是什么。
Even more people are spending more time at home, then they realise and they start asking questions; how is the product made, what am I buying.
下周的健康报道中,专家会建议寒冷天气已受损伤的人们提出建议,告诉他们该怎么做,不该怎么做。
Next week on the Health Report: advice from experts about what to do, and not to do, to help someone who is injured by cold weather.
起初他们会问你为什么这样做。之后他们会问你是怎么做到的。
At first they will ask why you're doing it. Later they'll ask how you did it.
苏:我告诉你怎么做。试着和他们真心地谈话和共事。他们或许会开始对你有兴趣的。
Sue: I tell you what. Try to have a heart-to-heart talk with them and do things with them. They may begin to have some interest in you.
我想他们会问我,是因为他们认为一个老师应该知道这些答案,抑或因为他们看到我灰白的头发和胡子而相信我的年龄应该有这个能力知道该怎么做。
I assume they ask me because they believe a teacher should know the answers. Either that or they look at my gray hair and beard and believe that my age necessitates my ability to know.
永远不要告诉别人怎么做,要告诉他们做什么,他们的创造力会让你惊讶。
Never tell people how to do things. Tell them what to do and they will surprise you with their ingenuity.
基于苏格拉底的主张,质问你自己,一个负责任的公民会怎么做,他们应如何做?
Given Socrates' claims, ask yourself? What would a responsible body of citizens have done,? How should they have acted?
当聚会结束以后,他们会一遍一遍地在脑子里重温刚才的镜头,回顾自己是如何处理每一个细节的,自己应该怎么做才正确。
When the party ended, they will relive over and over in my head just shot, review their own how to deal with every detail, you should be how to do it right.
心理学家认同按照指南手册回答的人,即他们会随轰炸机爬高,而不认同回答不知道该怎么做的人。
The psychologist approved those who answered according to the instruction book, that they would ascend with their bombers, while he disapproved those who answered that they did not know what to do.
梯若尔先生想了解是什么驱动银行主,他们有什么目标,如果监管非常宽松会驱使他们怎么做。
Jean Tirole is really trying to understand what is it that drives the owners of Banks. What are their objectives, and what are they driven to do if regulation is very lax?
每一天,每一个决定成为他们生活中的转折点,因为他们必须问自己上帝会怎么做?
Every day and every decision becomes a turning point in their lives as they must ask themselves What Would Jesus Do?
但这引起了如此大规模的骚动,我不知道他们接下来会怎么做。
But it would cause such an enormous ruckus I don't think that they would want to be going down part to.
但这引起了如此大规模的骚动,我不知道他们接下来会怎么做。
But it would cause such an enormous ruckus I don't think that they would want to be going down part to.
应用推荐