但他们也说,其目标只实现了很小一部分。
But they also said they had achieved only a fraction of their goals.
他们也说,没有证据显示学校员工使用任何不适当的图像。
They also say there is no evidence to indicate school employees used any of the images inappropriately.
尽管他们也说他们不喜欢坏人,他们的同感中心仍平静地发亮。
Even though they also said they did not like the bad guys, their empathy centers still quietly glowed.
现在我正在挑战其他一些权威和商业作家,他们也说从自己的祖母那里学到很多东西。
I'm challenging other gurus and biz authors to 'fess up' on their grandmothers' contributions.
但是他们也说此次修改对总税收收入没有大影响,因为这一部分收入的人群相对较少。
But they also say the changes wouldn't have a major effect on total tax revenues, as the income portion is relatively small.
虽然看起来不是那么漂亮,他们也说,他们预计本季度的收入将下降高达百分之二十。
It's not looking so pretty though, they did say that in their current quarter they expect revenue to be down as much as 20 percent.
跨国企业中已经到处是用英语进行管理的高管,但他们也说意大利语、西班牙语或乌尔都语。
International companies are already full of senior executives who manage in English, but speak Italian or Spanish or Urdu too.
他们也说,他们希望帮助其他人商议,许多人说的话是不同的,并且他们与精神科医生有关系。
They also said they hoped to help others negotiate what many said were unequal and often fraught relationships with psychiatrists.
他们还说马上就会要我,因为我非常的上镜。他们也说我有戏剧的天赋,并且有一种天生的自信。
They also said that they would book me anytime because the camera loves me. He also said that I have a flair for drama and that I act with a natural confidence.
他们也说有目标性的捐献能够帮助慈善团体,因为它提供了一份可预知的收入以便这些团体能够作好长期计划。
They also say that targeted giving can help charitable groups because it provides a predictable stream of income so they can plan long-term.
他们也说有目标性的捐献能够帮助慈善团体,因为它提供了一份可预知的收入以便这些团体能够作好长期计划。
The Rotary Foundation is my charity of choice because it allows me to make a small contribution back to the community that has given me such a wonderful life.
可是由于那个公证处位置好像不明显,而且是在一个大楼的七楼,所以我找也找不到,问了一些人他们也说不知道。
Therefore, I went to seek it. Nevertheless, as the location of the office was not obvious and in the seventh floor of another building, I failed to find it even though I asked a lot of people nearby.
取而代之的是,箱包厂商被鼓励加紧新品的设计以便集中通过认证,而且他们也说可能会采用统一的广告语或商标,“此包安检友好,”他说。
Instead, manufacturers were encouraged to come up with designs that would pass muster, and perhaps adopt a universal slogan or logo that says, "This bag is checkpoint-friendly," he said.
除此之外,演员们也很费力,他们需要朝着笨拙地隐藏在巨大的植物、电话甚至服装中的麦克风说台词。
In addition, actors struggled, having to direct their speech to awkwardly-hidden microphones in huge plants, telephones or even costumes.
一位医生说:“我曾经收到过一家公司的高尔夫球,我也使用这些高尔夫球,但这并不能使我开出他们想要的药。”
"I've been the recipient of golf balls from one company and I use them, but it doesn't make me prescribe their medicine," says one doctor.
贝利说,询问他们对未来住宅后院有何期待,会让他们觉得自己也参与了决策过程。
Asking them questions about what they like about the backyard of a potential home will make them feel like they're being included in the decision-making process, Bailey said.
大多数志愿者说,他们用塑料瓶喝水,也吃海鲜,其中可能包含海洋污染带来的塑料。
Most of the volunteers said they drank from plastic bottles and also ate seafood that could include plastic from ocean pollution.
他们说,像肖像画里男人所穿戴的复杂而又昂贵的蕾丝飞边那样,所用的颜料也具有那个时期的特征。
They said the paint used was also characteristic of that period, as was the intricate and costly style of the lace ruff worn by the man in the portrait.
中国官员说,在南极洲的拓展以科学研究为重点。但他们也承认,对“资源安全”的担忧限制了行动。
Chinese officials say the expansion in Antarctica prioritises scientific research. But they also acknowledge that concerns about "resource security" influence their moves.
汉考克说:“人们在即时通话中撒谎的可能性,包括发信息或打电话,也比他们有时间考虑如何回复时的可能性大。”
"People are also more likely to lie in real time—in an instant message or phone call—than if they have time to think of a response," says Hancock.
我对他们说的话感到很怀疑,但我也没说什么。
I was doubtful about what they have said, but I didn't say anything.
年轻人走后,威尔斯曼老人说:“他们不会说的——我也不会。”
When the young men were gone, the old Welshman said, "They won't tell--and I won't."
“好吧,”克雷文医生说,“只要他们不吃东西也没问题,我们就不必自寻烦恼了。”
"Well," said Dr. Craven, "so long as going without food agrees with them, we need not disturb ourselves."
他们说,他们宁愿在谢伍德森林当一年的亡命之徒,也不愿永远做美国总统。
They said they would rather be outlaws a year in Sherwood Forest than President of the United States forever.
奥利翁说:“每个司机都坐在舒适的车里,但他们没有考虑到他们的舒适给环境带来的代价,从而也会给他们自己带来代价。”
"Every motorist sits in the comfort of their car, but they don't give any consideration to the price their comfort has for the environment and consequently for themselves," says Orion.
奥利翁说:“每个司机都坐在舒适的车里,但他们没有考虑到他们的舒适给环境带来的代价,从而也会给他们自己带来代价。”
"Every motorist sits in the comfort of their car, but they don't give any consideration to the price their comfort has for the environment and consequently for themselves," says Orion.
应用推荐