他们中的一些人已在教堂里寻求庇护。
他们中的一些人处于危险之中。
他们中的一些人赢得了奖项。
对他们中的一些人来说,生活真的很艰难。
对他们中的一些人来说,这是一种放松的服装。
梦游者在睡觉的时候,他们中的一些人表现得和白天一样。
When sleepwalkers are sleeping, some of them act like how they do during the day.
他们中的一些人唱京剧,一些人展示他们的民间工艺品,而其他人表演书法或中国古典音乐。
Some of them sing Peking Opera, some show their folk handicrafts, while others perform calligraphy or Chinese classical music.
他们中的一些人似乎费尽心思给孩子们增加困难。
A few of them seem to go out of their way to add to their children's difficulties.
通过使用科学的方法,他们中的一些人界定作者身份的正确率能达85%。
Using scientific methods, some of them can define authorship with 85% accuracy.
对他们中的一些人来说,他们大部分时间甚至都不是用来给画作拍照,而是以画作为背景给自己拍照。
Much of that time, for some of them, is spent taking photographs not even of the painting but of themselves with the painting in the background.
费拉罗说,在那里,随着人们得到更多的钱,他们中的一些人可能会有更多的空地来饲养牲畜以获得肉类。
There, as people got more money, some of them may have more cleared land for cattle to raise for meat, Ferraro says.
现在,生物学家们已经进入了这个危机四伏的局面,他们中的一些人已经发现男性和女性的大脑确实存在差异。
Now the biologists have moved into this minefield, and some of them have found that there are real differences between the brains of men and women.
来自世界各地的人们聚集在伦敦听大本钟的最后一次钟声时,他们中的一些人甚至哭了起来,好像他们在出席朋友的葬礼一样。
People from across the world gathered in London to hear Big Ben's last regular chime and some of them even cried, as if they were attending a friend's funeral.
他们中的一些人还以杰出的英雄主义和坚强斗志而闻名。
Some of them were distinguished by exceptional heroism and fortitude.
也许他们中的一些人的确认为这没什么,在我看来这让事情更糟。
I suppose some of them may actually believe the things they're saying, but in my mind that only makes things worse.
乌纳塔恩家族的一名成员,来自土耳其,他们中的一些人四肢着地走路。
One of the members of the Ulas family, from Turkey, some of whom walk on all fours.
如果你不同意或者和他们期望的不一致,他们中的一些人就会困惑生气。
If you disagree and don't conform to their expectations, some of them get confused or irritated.
当他到达时,他路过反对收购的人们,他们中的一些人被抬在棺材里面。
As he arrived he passed people protesting against the acquisition, some of whom were being carried about in coffins.
他们中的一些人还声称没有全球变暖这一回事,或者至少证据还未确凿。
Some of them still claim that there’s no such thing as global warming, or at least that the evidence isn’t yet conclusive.
也许是他和他的士兵们一起玩的游戏,我曾听说他们中的一些人非常年轻。
Perhaps it was something he played with his soldiers, some of whom I had heard were very young men.
他们中的一些人接受了华尔街日报的采访,周六的报纸详细报道了这件事。
Some of those wound up with the Wall Street Journal, which examines them at length in Saturday's paper.
她说,基金会计划让胜出者提供更多的方案,当然也会资助他们中的一些人。
She says the foundation plans to solicit more proposals from the winners, and will almost certainly fund some of them.
我们学习相当努力,并有幸与许多优秀教授一起工作,他们中的一些人今天也在这里。
We studied reasonably hard, and had the privilege of working with many talented professors, some of whom are here today.
他们中的一些人,比如J还有M说道,市议会将会在同意之前寻求更多细节上的东西。
Mr. Moore added that the City Council was seeking more details before it signed off on it.
这就意味着他们中的一些人不得不采纳更符合民意的政策,尤其当他们的维持力量相当紧张的时候。
And that means that some of them might have to adopt positions that were more in accordance with their populations wishes, particularly if their hold on power was tenuous.
很不幸,他们中的一些人当他们的免疫系统已经受到严重损坏也就是到了艾滋病晚期的时候才知道。
Unfortunately, some of them arrive when their immune system has been so eroded that they have full-blown Aids.
他们中的一些人会坚持下去最后成功的赚取很多钱,而另一些人会放弃电影业去做其他更高薪的事业。
Some will get ahead and make bundles of cash, while others will abandon the movie industry for better-paying jobs in less glamorous businesses.
他们中的一些人会坚持下去最后成功的赚取很多钱,而另一些人会放弃电影业去做其他更高薪的事业。
Some will get ahead and make bundles of cash, while others will abandon the movie industry for better-paying jobs in less glamorous businesses.
应用推荐