“它为制药行业松绑,这样他们就可以开始治疗这种疾病,而不仅仅是疾病的副作用。”他说。
"It unties the hands of the pharmaceutical industry so that they can begin treating the disease and not just the side effects," he said.
他说,学校的艺术教育不仅仅是一种附加的东西。
He said that arts education in schools was not just an add-on.
“随着人们可支配收入层次的提高,他们想要款待自己。”他说:“他们不想仅仅购买乐购品牌的沐浴露。”
"As people develop their higher levels of disposable income, they want to treat themselves," he said, "They do not want to just buy Tesco Value shower gel.
他说,“孟山都不应该仅仅因为他们拥有数十亿美元的法律费用,就试图用大规模的武力和威胁来恐吓农民遵守他们的协议。”
He said: "Monsanto should not be able, just because they've got billions of dollars to spend on legal fees, to try to terrify farmers into obeying their agreements by massive force and threats."
他说这场风暴仅仅被认为是中等大小。
我倾向于同意我最喜欢的漫画家,休麦克劳德,与此同时,他说这仅仅是伟大的想法不是如何去做好更“好”的事。
I tend to agree with my favorite cartoonist, Hugh Macleod, when he says that's just not how great ideas work.
他说:“首先是援助,这不仅仅是资金援助,还有制度建立,进行重组,技术援助,教育奖金等。
Number one is aid, you know, not only financial aid, but also institution building, restructuring, technical assistance, education scholarships.
他说,仅仅以中国存在贸易顺差而批评人民币汇率是不公平的。
He said it is unfair to criticize the yuan's exchange rate by simply pointing at the Chinese trade surplus.
马丁说即使没有安东尼的加入,他也仅仅是替代火箭完成上个赛季的填充人物。
Martin said that even without the Anthony get-up, he will bear only a vague resemblance to the player who finished last season with the Rockets.
他提醒我说,他的职责仅仅是唤醒你内心深处的“哲学家”从而让你思考——而不是直接告诉你思考什么。
His job, he reminds me, is merely to rouse the philosopher within you and to get you thinking - not to tell you what to think.
他说:“一国的财富不应仅仅是衡量其可利用资产量大小的标尺。”
"A country's wealth should not just be the measure of its exploitable assets," he said.
他说他不想去仅仅是因为没人邀请他去,你没看出来他是吃不到葡萄就说葡萄是酸的吗?
He said he didn't want to just because nobody asked him to, can't you see it is sour grapes?
他的文件告诉了我一些,但是在仅仅观察他几天之后,我很自信地说我知道其他任何人都不知道的东西。
His file told me some, but after watching him for only a few days, I feel confident in saying that I know things no one else does.
“这可能会告诉我们一些深深隐藏在我们所生活的世界下面的东西,或者也可能仅仅只是一个奇怪的巧合,”他说。
"This may be telling us something very deep about the world we live in, or it may be no more than a quirky coincidence," he said.
“这可能会告诉我们一些深深隐藏在我们所生活的世界下面的东西,或者也可能仅仅只是一个奇怪的巧合,”他说。
“This may be telling us something very deep about the world we live in, or it may be no more than a quirky coincidence,” he said.
他说,比如这条蛇可能仅仅是在寻找庇护所或是追逐其他动物。
For example, the snake might have simply been seeking shelter or pursuing some other animal, he said.
无论数据是有一个统一结构或仅仅是技术格式,“他说。
Neither was it in a unified structure or technological format, ” he says.
无论数据是有一个统一结构或仅仅是技术格式,“他说。”
Neither was it in a unified structure or technological format, "he says."
在不断的敦促下,莫里透露了他活动的几个细节,他说他仅仅给了杰克逊以及镇静剂帮他入睡,这个,斯尼弗可以作证。
After repeated prodding, Murray revealed a few details about his actions, saying he had only given Jackson a dose of the sedative lorazepam to help him sleep, Senneff testified.
问及他如何做到这一点,艾森豪·威尔说,他仅仅不想它而已,这容易被人理解成是对那些不能戒除烟瘾的人的一种轻蔑态度。
Asked how he did it, Eisenhower said that he just didn't think about it, and that it helped to develop a scornful attitude towards those who couldn't kick the habit.
但是这又不仅仅只是教育的问题;他说,拉美裔人没有足够的资金,没有得到良好的卫生保健服务和公共交通。
But it is not just education; Hispanics, he says, are poorly served when it comes to access to capital, health care and public transport.
他的文件告诉了我一些,但是在仅仅观察他几天之后,我很自信地说我知道其他任何人都不知道的东西。
His file told me some, but after watching him for only a few days, I feel confident in saying that I know things no one else does. Not just the obvious, either.
他说:“学习一门语言不仅仅只是学习单词或者是语法,实际上他还在学习这个国家的文化。”
"Learning a language is more than just learning words or grammar; it's actually learning the culture," he says.
“这不仅仅是交换联系方式,”他说,“数字化越是流行,真实世界里的互动反而变得更加有意义——类似的,这个规则还适用于学术会议和社交活动。”
"It's way more than just contact info," he says. "the more prevalent digital becomes, the more meaningful interacting is in the real world - analogue still rules at conferences and events."
“如果这种方法真的奏效,那么将是彻底治愈而非仅仅是针对症状的治疗手段。” 他说。
“If it really works well, it could be a cure rather than a treatment,” he said.
他将此归咎为国家在心血管疾病预防方面的投入欠缺,他说,其投入仅仅局限于少数几个媒体广告。
This he blames on the lack of national cardiovascular disease prevention efforts, which, he says, have been limited to a few media campaigns.
他将此归咎为国家在心血管疾病预防方面的投入欠缺,他说,其投入仅仅局限于少数几个媒体广告。
This he blames on the lack of national cardiovascular disease prevention efforts, which, he says, have been limited to a few media campaigns.
应用推荐