他一边逃跑,一边用枪对准追他的警察。
他一边哼着歌,一边绕市中心驱车前行。
他一边小口喝着饮料,一边热切地盯着我。
他一边用力地开门,一边表情滑稽地看着我。
他一边全职工作一边又要照顾孩子,所以抽不出很多时间搞业余爱好。
Between working full-time and taking care of the kids, he didn't have much time for hobbies.
他一边评论,一边向食物走去。
他一边咳嗽,一边挣扎着呼吸,一边上蹿下跳,尖叫着:“啊!啊!啊!”
As he coughed and struggled to breathe, he jumped up and down, screaming: "Ah! Ah! Ah!"
皮诺乔疼得叫了起来,他一边叫,一边呻吟:“嚯嚯!”
Pinocchio screamed with pain and as he screamed he brayed: Haw!
“把它推到你脚下。”他一边对鼹鼠说,一边把篮子递上船。
"Shove that under your feet," he observed to the Mole, as he passed the basket down into the boat.
“好了,好了,”他一边匆匆换衣服,一边自言自语,“出什么事了?”
"Well, well," he said to himself as he hurriedly changed his coat, "what's to do now?"
“铃兰啊,”他一边用镘刀挖着,一边回答说,“还有吊钟花和风铃草。”
"Lilies o' th' valley does," he answered, digging away with the trowel, "an' there's Canterbury bells, an' campanulas."
他一边啜泣,一边自言自语道:“噢,我的仙女,我亲爱的,亲爱的仙女,你为什么要死呢?”
As he sobbed he said to himself: "Oh, my Fairy, my dear, dear Fairy, why did you die?"
他一边嚷嚷着一边往河里扔石头。
他一边嬉戏说,一边轻轻戳了一下我的腋窝。
他一边跑一边大叫着:“海盗!”海盗来了!
他一边读书,他一边尝试提高自己的写作风格。
And as he read, he practiced improving his own style of writing.
他一边笨手笨脚地为她倒咖啡,一边问她是否想喝点什么。
When he sloshed a cup of coffee he asked her if she would like some drink.
一边想,他一边爬出窗户,爬上树,向树稍的云端爬去。
Without stopping to think, he climbed out of his window and started climbing up towards the clouds.
他一边点头一边小心的穿上裤子——这些他在以前都听说过。
He nods as he carefully pulls on his trousers - he's heard it before.
他一边用一沓钞票不停地打她,一边说:“你不就要钱吗?”
Hitting her repeatedly with a wad of banknotes, he said: "Don't you want money?"
Sucre继续在墙上钻孔,他一边钻一边用西班牙语祈祷。
Sucre continues drilling into the wall, praying in Spanish as he goes.
“我得像从前一样,”他一边把视频播放给欧德宁看,一边说。
"I need to be like that," he told Otellini when he played this video for his boss.
三年中,他一边把成品推向英国及世界市场,一边申请产品许可。
For three years he lugged the final version around Britain, then the world, looking for someone to make it under licence.
“拿好包裹跟我走,”他一边吩咐他们,一边带着这八男二女朝河边走去。
"Get your bundles and follow me," he told them, leading the eight men and two women toward the river.
几个小时后,汤米叫醒了我,他一边摇晃着我一边大喊:“鲍比遇刺了!”
A few hours later I was awakened by Tommy, who was shaking me and Shouting, Bobby's been shot!
他一边思索着这件事一边摇着他的头,他生活的项链上唯独可怕的一颗珠子。
He shakes his head at the thought of this one thing, this single hideous bead on the necklace of his life.
他一边紧张地搓着手,一边磕磕巴巴地拼读字母,试图将它们组成完整的单词。
He twists his hands nervously as he stumbles over letters, trying to make them add up to whole words.
但这个父亲一边述说他们生活中的危险时,他一边温柔的摇晃着他的女儿入睡。
The father rocks his daughter tenderly to sleep, as he explains the dangers of their life.
“焦虑型”婴儿则显得忧虑,而当妈妈回来的时候,他一边推开妈妈,一边掉眼泪。
The anxious baby was distressed, but when the mother came back, he pushed her away and burst into tears.
“焦虑型”婴儿则显得忧虑,而当妈妈回来的时候,他一边推开妈妈,一边掉眼泪。
The anxious baby was distressed, but when the mother came back, he pushed her away and burst into tears.
应用推荐