他仓促地开始准备洞口和搅拌混凝土。
He hurriedly prepares the hole and begins mixing the concrete.
在雉鸡林的尽头竖起的绿色帐篷,标志着八个坑的位置,是1916年在德国战线后方仓促地挖出来的。
Green tents at the bottom of Pheasant Wood mark the position of eight pits dug hurriedly behind the German lines in 1916.
过于仓促地生产疫苗可能会带来更多问题。
Rushing too quickly in creating vaccines may bring more problems.
他们鲁莽仓促地采取了行动。
他不该仓促地做那项工作。
有时是仓促地批量从公司网站或者职位说明上复制粘贴上去。
Sometimes copy is hastily lifted wholesale from the company website or job spec.
如果每天你都在仓促地制定计划,就会遇到麻烦。
If you are scrambling to create a plan of attack every day you are going to be in trouble.
那位大使仓促地草拟了一份条约,结果两国均不满意。
The ambassador shuffled up a treaty which was not satisfactory to either nations .
我仓促地将那本书翻到十一月十号,看看那本书为我收藏了什么至理名言。
I hurriedly opened the book to November 10 to see what words of wisdom this book had in store for me.
多进行一些比较,找到最适合自己的技术并作出明智的决定,而不是仓促地决定。
Look around, find out what works best for you, and make the informed decision, rather than the quick one.
这位老兄几乎每次考试都是很仓促地在最后一分钟交卷,而他的卷面总是留有大量的空白题。
Every test we took, there was always that one guy scrambling at the last minute to finish his test.
混乱的时间分配意味着你将永远扮演追赶日程表的角色,仓促地撞上最后期限,艰难地完成工作。
Disorganization means that you will be forever playing catch-up with your work, rushing to meet deadlines and producing work below par.
我不会仓促地作出决定,将你们置于危险境地。除非绝对必要,否则,我不会拿你们的生命冒险。
I will never rush the solemn decision of sending you into harm's way, I won't risk your lives unless it is absolutely necessary.
到健身房去锻炼或吃一顿健康的早晨,从长期来看,它所带来的价值要远远高于仓促地喝杯豆浆所带来的短期价值。
Going to the gym and eating a healthy breakfast will have a much greater impact than the short term rush of drinking a grande soy latte.
意识到这一点后,这个夏天德莱昂和他的教练组仓促地加速了他的国籍申请,这一过程通常要花费8个月时间。
That realization left De Leon and his coaches scrambling this summer to expedite his citizenship application, a process that normally can take about eight months.
的确,欧元区决策者们现在正在仓促地为计划是自己的而辩护,以便他们能够为必要的经济协调和监管制定条件。
Indeed euro-zone policymakers are now scrambling to claim the plan as their own so that they can set the terms for the economic co-ordination and surveillance that it entails.
在家庭外面工作的女性数量上升往往和离婚率的上升同时发生,但由此仓促地得出简单的因果结论或许是错误的。
Coincident with the increase in women working outside the home is the increase in divorce rates. Yet, it may be wrong to jump to any simple cause-and-effect conclusions.
你们能看见的人能在那里度过许多成果丰硕的日子,可是我只有想象的3天可见的时间,只能是仓促地一瞥,匆匆而过。
You who see can spend many fruitful days there, but I with my imaginary three days of sight, could only take a hasty glimpse, and pass on.
他们把被捕的邦联士兵关押在条件恶劣的内部轨道里,至少有257人死于疾病,这些人被仓促地埋在看台后面的大坟墓里。
Union captives were kept in horrible conditions in the interior of the track; at least 257 died of disease and were hastily buried in a mass grave behind the grandstand.
美国不但在仓促地寻找另一个军事基地,而且由于从巴基斯坦出发的车队受到更为频繁的袭击,它还需要获得新的补给线进入阿富汗。
America is scrambling to find not just an alternative military base, but supply routes into Afghanistan, as convoys from Pakistan come under more frequent attack.
他说,他第一次面试时“对那个问题毫无准备,担心会说出什么大的致命缺陷,”随后,他向面试官提到自己在工作遇到危急关头时,往往会过于仓促地做出决策。
He said he had been 'unprepared for that question and nervous about coming out with a big fatal flaw,' then described his tendency to make decisions too fast during workplace crises.
他说,他第一次面试时对那个问题毫无准备,担心会说出什么大的致命缺陷,随后,他向面试官提到自己在工作遇到危急关头时,往往会过于仓促地做出决策。
He said he had been unprepared for that question and nervous about coming out with a big fatal flaw, then described his tendency to make decisions too fast during workplace crises.
一些机构终于松了一口气,但是其他一些机构,包括教堂,倡导生命之权的团体和澳大利亚医学协会,尖锐地抨击这个法案,指责法案的通过过于仓促。
Some institutions have breathed sighs of relief, others, including churches, right-to-life groups and the Australian Medical Association, bitterly attacked the bill and the haste of its passage.
在萨那,午餐通常很丰盛也很仓促,人们快速地吃完午餐填饱肚子,好开始下午的咀嚼。
In Sana 'a, lunch is often large but hasty, eaten quickly to line the stomach for an afternoon's chewing.
然而,最令该报恼怒的是仓促出台的陆地数字付费电视(TDT)规范法案。
But the newspaper's greatest ire has been reserved for a law rushed out to regulate terrestrial digital pay-television (TDT).
杰克从后窗仓促逃走,勉强地逃过了特工们的追捕。
杰克从后窗仓促逃走,勉强地逃过了特工们的追捕。
应用推荐