在过去的几年里,中国的高速铁路已经从9000公里增长到25000公里。
China's high-speed railways have grown from 9,000 to 25,000 kilometers in the past few years.
在过去的几年里,中国的高速铁路长度已经从9000公里增长到25000公里了。
China's high-speed railways have grown from 9,000 to 25,000 kilometres in the past few years.
自1951年以来,在职的已婚女性的比例已经从刚超过五分之一增长到二分之一。
Since 1951 the proportion of married women who work has grown from just over a fifth to a half.
300多年来,这里的人口从800人逐渐增长到800万。
Over 300 years, its population grew gradually from 800 people to 8 million.
300多年来,它的人口从800人逐渐增长到800万人。
Over 300 years its population grew gradually from 800 people to 8 million.
在过去的30年里,每年出国留学的学生人数以每年3.9%的速度增长,从1975年的80万人增长到2008年的350万人。
Over the past three decades, the number of students leaving home each year to study abroad has grown at an annual rate of 3.9 percent, from 800,000 in 1975 to 3.5 million in 2008.
在过去的30年里,每年出国留学的学生人数以每年3.9%的速度增长,从1975年的80万人增长到2008年的350万人。
Over the past three decades the number of students leaving home each year to study abroad has grown at an annual rate of 3.9 percent, from 800,000 in 1975 to 3.5 million in 2008.
人们花在玩电子游戏上的时间从平均每天不到一小时增长到一个半小时。
Time spent playing video games rose from under an hour a day to an hour and a half on average.
去年,欧洲风能协会预测欧洲的近海风电装机容量将会从现今的2gw增长到2030年的150gw以上。
Last year the European wind Energy Association predicted that Europe would increase its offshore wind power from less than 2gw today to more than 150gw by 2030.
据称,生产f - 15的波音公司希望其军火业务销售总额从16%增长到25%。
Boeing, which makes the F-15, wants to increase its overall export sales from 16% of its defence business to 25%.
将用户数量从200增长到400。
进出口总额从206亿美元增长到11548亿美元,年均增长超过16%;
Its foreign trade rose from $20.6 billion to $1.1548 trillion, averaging an annual growth rate of over 16 percent.
从华尔街尖锐的评论中可以判断,日本最大的问题在于其公有企业存在巨大债务,其额度已然增长到接近两倍于全国GDP的水平。
JUDGING by the shrill comments from Wall Street, Japan's biggest problem is its huge public-sector debt, which has grown to nearly twice the size of the country's GDP.
在科罗拉多州,允许在联邦土地上进行钻探的许可证数量从1996年的79张增长到2006年的650张。
The number of drilling permits granted on federal land in Colorado rose from 79 in 1996 to 650 in 2006.
最近的一份关于从摩根大通到奥纬集团的批发银行业的未来的报告预测说,买卖价差已经从50%增长到了300%。
A recent report on the future of wholesale banking from Morgan Stanley and Oliver Wyman reckons that bid-offer spreads have increased by anything from 50% to 300%.
他们将不得不提升自身已有的资产总量——用以填补亏损——从2%增长到4.5%,进而确保金融系统可以在未来的冲击中幸存下来。
They will have to raise the amount they hold in common equity - the best capital for absorbing losses - from 2% to 4.5% to ensure the financial system can survive future shocks.
与20年前相比,有记录的灾难从每年200件翻了一番增长到了超过400件。
Recorded disasters have doubled in number from 200 a year to more than 400 over the past two decades.
阿富汗人现在在食物上的花费从其收入2006年的十分之一增长到的现在的一半。
Afghans are now spending half their income on food, up from a tenth in 2006.
住在中国的非洲人的数量已经从二十年前的几乎没几个人,爆炸式地增长到了现在的数以万计。
The number of Africans living in China has exploded from hardly any two decades ago to tens of thousands today.
如果考虑不同国家价格水平的差异,亚洲占世界GDP的比率已经从1990年的26%增长到了2007年的38%。
If differences in prices among countries are taken into account, its share of world GDP has gone from 26% in 1990 to 38% in 2007.
报告预测城市地区的消费量从现在的43%增长到2025年的62%——尽管多数印度人仍将生活在乡下。
It expects consumption in urban areas to rise from 43% of the total now to 62% by 2025-even though most Indians will still be rural.
最好的大学往往忽视职业资格证书,然而,这种资格的拥有者从2004年的15,000人飞速增长到2010年的575,000人。
Vocational certificates are routinely ignored by the best universities, yet the number of such qualifications jumped from 15,000 in 2004 to 575,000 in 2010.
例如,在中国的出口产品中,电子和“高新技术”产品从1990年仅有的7%增长到2005年的37%。
For instance, electronics and "high tech" products made up 37 percent of China's exports in 2005, up from only 7 percent in 1990.
在伦敦股市上,这种全新的交易产品所占的日交易量份额从1995年的27%增长到2004年的43%。
London's share of this booming market has risen from 27% of daily turnover in 1995 to 43% in 2004.
密歇根州2009年1月的失业率达到14.6%,其男性投诉的比例从2007年的16.6%增长到2009年的26.6%。
In Michigan, where unemployment stood at 14.6% in January 2009, the percentage of claims by men increased to 26.6% in 2009 from 16.6% in 2007.
在一个拥有100,000资源的存储库中,当用户数量从350增长到500时,响应时间会增长130%,而用户从200增长到350时,响应时间只会增长65%。
On the 100,000 resource repository, the response times increased by 130% when moving from 350 to 500 users, as compared to 65% from 200 to 350 users.
在一个拥有100,000资源的存储库中,当用户数量从350增长到500时,响应时间会增长130%,而用户从200增长到350时,响应时间只会增长65%。
On the 100,000 resource repository, the response times increased by 130% when moving from 350 to 500 users, as compared to 65% from 200 to 350 users.
应用推荐