在本课程中,我们希望从社会和历史背景的整体结构来看文学。
In this course we hope to look at literature in the frame of its social and historical context.
这个展览会追溯了从19世纪到现在美国平面设计的历史。
The exhibition traces the history of graphic design in America from the 19th century to the present.
从参观博物馆和乡村宅邸的人数明显看出人们对历史越来越感兴趣。
The growing interest in history is clearly evident in the number of people visiting museums and country houses.
他认为这是撒旦的诱惑,要把他从他的人民和人民历史的意义中除去。
He sees as really a temptation of the Serpent to remove him from his people and the meaning of his people's history.
从1637年的荷兰郁金香泡沫到现在,金融业有一段混乱的历史。
Finance has a history of messing up, from the Dutch tulip bubble in 1637 to now.
如果对冲基金在15年前首次成为主流,那么从历史的角度来看,你在看什么?
If hedge funds first became mainstream fifteen years ago, then what are you looking at in terms of history?
这本自传研究的广泛介绍提供了从圣奥古斯丁到今天的自传写作的历史概述。
This wide-ranging introduction to the study of autobiography offers a historical overview of autobiographical writing from St Augustine to the present day.
仅仅根据一套固定的观念或价值观,从历史角度来看待艺术品是不够的。
It is insufficient to treat the artwork solely historically, in relation to a fixed set of ideas or values.
从人类历史的开端开始,人类就一直在问“生命的真正意义是什么”这样的问题。
Since the dawn of human history, human beings have been asking questions like "What is the real meaning of life".
相比大多数人从历史书本中获知的那个砍樱桃树的乔治,这是一个截然不同的形象。
That's a far different image from the cherry-tree chopping George most people remember from their history books.
天才,无论如何定义,不过是在历史的迷雾中突出的山峰,是特定的观察者从其特定的有利位置所能看到的。
Geniuses, however they are defined, are but the peaks which stand out through the mist of history and are visible to the particular observer from his or her particular vantage point.
在农业方面尤其如此;农业的可持续发展往往被视为进步的唯一衡量标准,而没有从历史和文化角度加以适当的评价。
This is especially true in agriculture, where sustainable development is often taken as the sole measure of progress without a proper appreciation of historical and cultural perspectives.
在19世纪后期,生态学从它的自然历史和植物地理学的根源开始发展为一门独立的科学。
In the late nineteenth century, ecology began to grow into an independent science from its roots in natural history and plant geography.
从文艺复兴初期开始,历史写作就意味着要重述伟人的模范生活。
From the earliest days of the Renaissance, the writing of history meant recounting the exemplary lives of great men.
当我们跟随RonaldMessier 教授从马德里向南,前往历史悠久的托莱多、罗马梅里达和安达卢西亚,探索历史遗迹和建筑。
As we travel south from Madrid with Prof. Ronald Messier to historic Toledo, Roman Merida and into Andalucia, we explore historical monuments and architecture.
“老爱丽丝的历史”这一章生动地描述了从乡村和农村来到城市工业中心的早期工人的情况。
The chapter "Old Alice's History" brilliantly dramatizes the situation of that early generation of workers brought from the villages and the countryside to the urban industrial centers.
《老艾斯的历史》这一章生动地描述了早期一代工人从农村被带到城市工业中心的情况。
The chapter "Old Aice's History" brilliantly dramatizes the situation of that early generation of workers brought from the villages and the countryside to the urban industrial centers.
股价从49便士暴跌到40便士的历史最低位。
从历史上来看,王室婚姻一直都是冷酷、精心策划的结合。
Historically, royal marriages have been cold, calculating affairs.
幸运的是,有大量相对简单的改变可以绿化老房子,涉及范围从历史悠久的林肯小屋到你自己的战后住宅不等。
Fortunately, there are a vast number of relatively simple changes that can green older homes, from historic ones like Lincoln's Cottage to your own postwar home.
她说:“这就是为什么从历史上看,我们认为情爱的升温是建立长期关系的基础。”
"That's why historically we see an increase in romantic love as a basis for forming long-term relationships," she says.
小组配备好撬棍和临时手摇绞车,从城市各个地方抢救了大约1500件历史文物。
Armed with crowbars and the occasional hand winch, the group rescued about 1,500 artifacts from around the city.
这些景象都出现在法国南部城市欧乐,这令历史学家们感到惊奇,他们从2014年开始一直在这里工作。
These scenes are turning up in the southern French city of Oral, surprising the historians who have been working here since 2014.
欧洲工艺行会从1560年到1760年间的训练是必要的,对于这一观点,历史学家希拉赫·奥格尔维提出了质疑。
Historian Sheilagh Ogilvie challenges the view that training by European craft guilds from 1560 to 1760 was necessary.
一些近代历史学家指出,从1763年左右至1789年的美洲英属殖民地内生活的最明显特点是殖民者的内部冲突。
Some recent historians have argued that life in the British colonies in America from approximately 1763 to 1789 was marked by internal conflicts among colonists.
学者们对过去社会的多样性进行分析,从性别到种族到文化研究,为我们开辟了理解(历史)的全新领域。
Whole new realms of understanding—from gender to race to cultural studies—were opened up as scholars unpicked the multiplicity of lost societies.
从历史上看,大多数汽车都以汽油为燃料,但这种情况在未来可能会改变:汽车也可以使用其他液体燃料和电力。
Historically, most cars have run on gasoline, but that may change in the future: cars can also run on other liquid fuels and electricity.
周一下午6点40分左右,大火从93米高的塔尖底部开始,蔓延到教堂的屋顶。教堂的屋顶由数百根橡木梁组成,其中一些梁的历史可以追溯到13世纪。
The fire, which had started at the base of the 93-metre spire at about 6: 40 pm on Monday, spread through the cathedral's roof, made up of hundreds of oak beams, some dating back to the 13th century.
从历史上看,这个人走在里面,因此他接住了从窗户扔出去的垃圾。
Historically, the man walked on the inside so he caught the garbage thrown out of a window.
从历史上看,我们每天大约用12%的时间思考更长远的问题。
Historically we have spent about 12 percent of our days contemplating the longer term.
应用推荐