从社会角度说,现代和美国的道德观念大相径庭。
In social terms the modern era contradicted the moral idea to which Americans were attached.
而且从社会角度上而言,也会造成大量医疗资源的浪费。
And from the social perspective, the unnecessary prolonged hospitalization would bring about tremendous waste in health-care resources.
他们会“时刻在线”,从雇主角度而言(从社会角度而言则未必)这有益无害。
They are "always on, " which from an employer's perspective (if not necessarily society's) can only be a good thing.
摘要:文章从社会角度以及环境艺术的角度对城市雕塑的现状进行深入剖析。
Abstract: the article analysed the current situation of city sculpture from the social Angle and the environment art Angle.
对于客户来说,这些金融产品可以创造价值,但是从社会角度来说,他们只是转移金钱。
From the client's viewpoint, these types of financial products can create value, but from society's perspective they merely shift money around.
DTB的编辑Ike Iheanacho博士表示,从社会角度看减少的风险具有‘相当大的收益’。
Dr Ike Iheanacho, the DTB's editor, says that the reduction in risk is a 'sizeable benefit' from society's point of view.
这个办法也有一个不大的但是从社会角度而言却是不可忽视的副作用:它意味着这些人对社交规则、语言交流、和人际关系无暇顾及。
There is a minor but socially significant side-effect to this tight beam approach: it means that little attention is left for social rules, language, and how human beings relate.
我们可以让孩子帮助我们从社会的角度来了解何为好,何为不好。
We can ask our kids to help us learn as a society what's okay and what's not.
在那本书中,他从法律的角度审视了日本社会。
In that book, he examined Japanese society through the lens of law.
从社会的角度来看,看手机不太像在公共场合打嗝,而更像另一种坏习惯。
From a societal perspective, phone checking is less like belching in public and more like another bad habit.
从人类学的角度来看,探究一些社会采用农业而另一些社会保留狩猎采集者或园艺学家的条件是很重要的。
It is anthropologically important to inquire into the conditions that made some societies adopt agriculture while others remained hunter-gatherers or horticulturalists.
从社会的角度来看,一大障碍是这些药物都贵的吓人。
The snag, from society’s point of view, is that all these drugs are horribly expensive.
从得失的角度解释人类社会人类行为是最根本最有效的法子。
From the Angle of gain and loss, we can explain human society and human behaviour most thoroughly and effectively.
美国经济增长奇迹能够持续如此之久的原因在于,美国是一个自由和富于创造力的社会。从长期角度看,美国能够不断提高生产率。
The us growth story has persisted for so long because it is a free and creative society and over the long term it can keep increasing its productivity.
我们应当从社会以及法律生活的角度对这一类型的个人信息暴露给予严重关注。
These shifts in the way we relate to personal information require serious consideration in many aspects of our social and legal lives.
他说,“总之,从社会学的角度看,文艺复兴不是新一天的黎明,而是一天的黄昏。”
In short, the Renaissance was not, socially speaking, the dawn of a new day, but its twilight.
她的逻辑是这样的,当我们年轻气盛的时候,是身体上最适合求偶的,但我们并不会这么做,因为从社会的角度,我们想等一等再安定下来。
Her argument is that it is these early years where we are biologically most prepared to mate, but we don't do this because socially we want to wait longer to settle down.
从社会的角度出发,教育应该是比单纯的成长机会更为积极的东西。
Education, viewed from a social standpoint, must be something more positive than a mere opportunity for growth.
到现在为止,您已经被经实践证明有效的经验从头到尾武装起来了,以确保从过程和社会的角度来看,团队在代码评审过程之中能够节省大量的时间。
So now you're armed with an Arsenal of proven practices to ensure that you get the most of out of the time that your team spends on code reviews, both from a process and a social perspective.
同时这两本书也从个人和社会角度提供了解决这些问题的具体方法。
But they also offer concrete ideas on addressing the problems, from a personal and societal level.
他当时是从社会世界的角度来看待这件事的——他帮我是因为他是我朋友。
He had been operating in the social world - he thought he'd been helping me out as a friend.
著看起来,从感情的某一角度来说,我们的确需要实际的,面对面的交流,其中的一部分原因归根结底来说,可能是因为人类是社会的动物吧。
It seems that, at some point in a relationship, we need the physical, face-to-face contact. Part of the reason for this may be that, ultimately, humans are social creatures.
从传统角度来看,子女都是父母的财富,并且都有社会进步的潜力。
On the traditional side especially, your daughter is your property and potential to social advancement, "she says."
无论这是真正关心现实的社会问题,还是出于更返祖的观念——固有的、从生物学角度来说混血是错误的观念,我们只能推测。
Whether this was genuine concern for a real social problem or was born of a more atavistic notion that there is something inherently, biologically wrong with mixing RACES, we can only speculate.
将自己置于他人的处境,或者从他人的角度来观察情况,作为避免以自我为中心的方法,从而达到社会和谐。
Putting oneself in the other person's position or seeing the situation from the other person's point of view as a way of reducing self centeredness and promoting social harmony.
克莱菲尔德在其论文中,从学术和社会这两个角度探讨了性别差异的影响。
In her paper, Kleinfeld examines gender differences through a number of academic and social measures.
克莱菲尔德在其论文中,从学术和社会这两个角度探讨了性别差异的影响。
In her paper, Kleinfeld examines gender differences through a number of academic and social measures.
应用推荐