从某个角度看,御手洗似乎是典型的日本商人。
Viewed from one Angle, Mr Mitarai seems the archetype of a Japanese businessman.
从某个角度来说,这是一种不可避免的商业周期。
In some ways that is the inescapable reality of the business cycle.
从某个角度来说,投资者应该留意摩根大通了。
从某个角度而言,基督的第一年事奉为祂赢取了知名度。
The first year of Christ's ministry seems to have been one of growing popularity if we can call it that.
但是如果她是在跟我扯屁,从某个角度而言,就是一线希望。
But if she was bullshitting me, then in a way it's a ray of hope.
从某个角度来说,我觉得汤米可能会和我对自己的理解非常不同。
In a way I think that Tommy is... could be considered to be very different from how I might think of myself.
师资是学校构成的主要因素,从某个角度看,师资水平代表着学校水平。
Teachers are one main factor constituting school, from some point, teachers level stands for the school level.
从某个角度来说,我觉得这是一种真诚,我就说,就坐在车子里,随便聊聊。
Somehow or other that seemed honest to me. I said let's just sit in the car and talk.
幸福的人更善于社交并且精神充沛,这从某个角度会促使他们从事有意义的活动。
Happy people tend to be more sociable and energetic, which may lead them to engage in meaningful activities.
听起来好像重复上面的说法 --从某个角度来说确实是 --但这点出了它的另一面。
Might sound like a repeat of the point above, and in some way it is -- but it's highlighting the flip side.
父母经常觉得太难为情而不去谈论它,从某个角度说,也觉得是在保护他们的小孩。
Parents often feel too embarrassed to talk about it and also feel they are, in a way, protecting their children.
当行驶越过一座山,车辆不失去线性速度。从某个角度看,车辆开始从山上滑下去。
When driving across a hill, vehicles do not lose linear velocity. At a certain angle, vehicles start to slip off the hill.
克诺比认为,既然阿纳金只以维德的身份出现,那从某个角度来说,他对卢克说的是真话。
Since, Kenobi reasoned, Anakin ceased to be upon the emergence of Vader, what he told Luke was true, from a certain point of view.
从某个角度来看,调查报告证明了物种的稳定性和对极端多变环境的适应能力远超人们预料。
Viewed one way, the census report might perhaps be read as evidence that life-forms are even more robust, and capable of adapting to extraordinary variations in the environment, than people suspected.
从某个角度看,这些发现确实只能在显微镜下可见;但从另外一个角度,它们是普遍存在的。
At one level, the findings are literally microscopic; at another, they're universal.
从某个角度上说是该地区最大投资者的中国急需通过EAC把刚果的木材、铁矿石和其他矿物运过印度洋。
China, by some counts the biggest investor in the region, plainly wants Congo's timber, iron ore and other minerals shipped across the Indian Ocean via the EAC.
从某个角度来说,这意味着手头只保有一个星期出货量的库存,然后甚至缩减到工厂库存量只相当于两个小时的出货量。
At one point, this meant keeping one week worth of inventory on hand, and later as little as two hours' worth of supplies [source: Holzner].
靠近仔细看,这些2、3毫米的缝隙形成了的图案会让你大吃一惊,但是从某个角度或者从远处看,它和普通的混凝土没什么两样。
Up close, the 2-3mm gaps make a startling pattern and from certain angles or at a distance appear exactly the same as normal concrete.
当我意识到这个方法虽好,但它无非给我完全的自由度来控制并设计我想要的头发时,从某个角度上说我被挫折所打击了。
At a certain point I was struck with frustration when I realized that this method is good but it doesn't allow me full freedom and control to design the hair specifically as I want.
至少他还是从某个角度看到了它。看起来像是什么人挖开了一小块儿地使它露了出来,离公路的边缘大概有两码远,是一个不太标准的方形,大约有一码那么大。
At least, he saw it from some angles. It looked as if someone had cut a patch out of the air, about two yards from the edge of the road, a patch roughly square in shape and less than a yard across.
不幸的是,这种方法需要观看者从某个特定的角度去看屏幕,才能体验到3D效果。
Unfortunately, this approach requires the viewer to look at the screen at a very specific angle in order to experience the 3-D effect.
对于网站,我们常常从并发用户的角度来讨论负载问题,这并不一定意味着每个用户都在完全相同的时刻请求某个网页,这其实是一种常见的误解。
With Web sites, we talk about load in terms of concurrent users, which does not necessarily mean that every user is requesting a page at the exact same moment, which is a common misconception.
换句话来说,从某个第三方的角度来说,您无法确定该消息究竟是由发送方创建的还是由接收方创建的。
In other words, from the perspective of some third party, you cannot determine whether the messages were created by the sender or the recipient.
从我的角度来说,即使你明白,上帝是世界的创造者,但这并不意味着上帝,导致了某个自然界的现象在特定的时间发生。
For my perspective, even if you understand God to be the creator of the world, I don't think that means that God is causing a certain natural event to happen at certain time.
考虑让某个值得你信任的人从另外一个角度通读你的脚本。
Make sure it flows. Consider having someone you trust read through it as well for another perspective.
从学术角度而言,它仅仅延迟了迟早需要解决的问题,因为在将来某个时间收集更多的事实时,将需要对接口进行更改。
Academically speaking, it only defers the problem it aims to fix anyway, because when more facts are gathered about customers at some point in the future, the interface will need to change.
使用者实例(从使用者的角度)发出对某个抽象服务提供者的请求。
A consumer instance issues a request for (from the consumer perspective) an abstract service provider.
IBMRationalUnifiedProcess(RUP)将模型定义为:“一个问题或者解决方案域从某个特定角度来看待的一个完整的规范。”
The IBM Rational Unified Process (RUP) defines a model as "a complete specification of a problem or solution domain from a particular perspective."
从设计的角度看,它代表了系统设计中的某个系列的问题-针对这个问题出现了很多不同但有相似的解决方案。
Looking at it from a design perspective they represent a particular set of problems in system design - problems that have led to a number of different but similar solutions.
最终结果是,从用户角度来看,他们要访问某个特定的URL,但从Web服务器端来看,被请求的却是另一个 URL。
The net effect is that, from the user's perspective, they are visiting a particular URL, but actually a different URL is being requested on the Web server side.
应用推荐