“即便在我异想天开的时候,也从来没有想到过我能实现它,”托尼说。
"Never in my wildest dreams did I think I'd ever accomplish this," said Toni.
在我更年轻的时候,我从来没有想到过那些。
Back in my younger days, I never would've thought about that.
我从来没有想到过我能在人前表演,因为我过于害羞和保守。
I've never thought I could act in front of people because I'm so shy and reserved.
这些想法促使他去找寻她的照片,这是他在五年里从来没有想到过的。
The notion occurred to him that he would hunt up her picture, which he had not thought of in five years.
你让它繁衍你从来没有想到过的古怪设计,以你所没有时间达到的精细。
You let it evolve outlandish designs you could never have thought of, in detail you don't have time to do.
“你能不能跟他打官司?”她不禁诧异起来,这一步妙棋她以前从来没有想到过。
"Couldn't you bring a lawsuit against him?" She wondered that this simple expedient HAD never occurred to her before.
当我发现这两个简单又非常实用的在线工具,我意识到自己从来没有想到过这个概念。
When I stumbled upon these two simple and highly useful online tools, I realized that I had in no way ever thought of the concept.
我也问她是否对市场上的儿童书籍做过任何调查,她承认她从来没有想到过要这样做。
I also asked whether she had done any research regarding other children's books on the market, and she admitted that had not occurred to her.
问题:有没有这样一种手术,你会说,哦,40年前我从来没有想到过我们能够完成。
Q. Is there any one operation where you say, wow, 40 years ago I would never have guessed that we could do this?
生活充满着惊喜,我从来没有想到过自己会到纽约或者日本,就好像是生活在梦境中。
I would have never thought I would be going to New York or even Japan! Its as though I am living and breathing a dream.
她自己也承认,尽管她本人出生在西南地区,但从来没有想到过自己会在家乡附近找工作。
"Though I grew up in the southwestern region, I had never thought I would end up working near my hometown," she said.
创意并不是意味着想出以前从来没有想到过的东西,而是把旧的思想组合起来成为新的方法。
Originality does not mean thinking something that was never thought before; it means putting old ideas together in new ways.
我所做的就是应用了一个技巧。这个技巧是前一阵子(不久前)刚刚学到的,但从来没有想到过把它用到网页设计上。
What I did was I applied a technique I picked up a while ago, but never thought of using it in web design.
(如果你不相信,请参阅【隔壁的百万富翁】)这里有四本书可以帮你学会使用各种你可能从来没有想到过的方式来节省每一分钱。
(Read The Millionaire Next Door if you don't believe me.) Here are four books that can help you learn to cut corners, to save money in ways that may not have occurred to you.
他们从来没有想到过,如果他们真的不去认为自己的孩子是残疾人,也许他们的孩子只会是瘫痪,或是孤独症,抑或是被截肢,这些明确的医学状态。
It never even occurred to them that if they really stop to think about it, their child may have a specific medical condition that can be defined as paralysis or autism or being an amputee.
虽然我从来没有喜欢过达西先生。可是从来没有想到过他有那样坏。我只是想,他总觉得自己高人一等,可是从来没有怀疑过他会这样邪恶,这样不公正,这样无情!
I hadn't thought Mr Darcy as bad as this, although I've never liked him. I assumed he felt superior to everyone else, but did not suspect him of behaving in such a wicked, unjust, inhuman way!
我从没有想到过我们会有什么牵扯,这样一种想法,在我的脑海里从来没有存在过。
It never occurred to me that we would become involved; such a scenario was nowhere in my imagination.
自从那天,这姑娘把他引到卜吕梅街以后,他一次也没有想到过她,也从来没有再见过她,他已经完全把她忘了。
He had not thought of that girl a single time since the day when she had conducted him to the Rue Plumet, he had not seen her again, and she had gone completely out of his mind.
自从那天,这姑娘把他引到卜吕梅街以后,他一次也没有想到过她,也从来没有再见过她,他已经完全把她忘了。
He had not thought of that girl a single time since the day when she had conducted him to the Rue Plumet, he had not seen her again, and she had gone completely out of his mind.
应用推荐