他和凯蒂结婚两年,从来没有分开过一个晚上。
Never during their two years of matrimony had he and Katy been separated for a night.
我们和好了,像从来没有分开过一样,事实上也真的就从来没分开过。
We quarreled and fight, part, then got well again. It seemed that we have never been separated. In fact we really have not separated.
实际上,我从来没有欺骗过谁——我由衷地希望我们能分开;在写了一份邮件作为书面证明,坚决地提出和她分手,在此之后的一个月,她还是不同意。
Actually, I never cheated, ever - I sincerely thought we were broken up; she disagreed, even though it'd been a month since I'd firmly told her we were through, and sent her an email as written proof.
我从来没有遇到能够把问题分开,然后做出好决定的人。
I had never been around somebody who could take apart issues or problems and then make good decisions like he could make.
世界上最遥远的距离不是彼此相爱却被分开而是明明无法抵挡这股思念却假装你从来没有在我的心里。
The furthest distance in the world is not being apart while being in love, but when I plainly cannot resist the yearning yet pretending you have never been in my heart.
现在我意识到在我们一起度过的所有日子里,从我们的第一次约会起,我们分开的时间从来没有久到需要写信的程度。
I realize now that, during all our years together, from our first date on, we were never apart long enough to need a letter.
吉娜:猜错了,戴夫。我没有分开“资讯王”的意思。从来没有。
Zina: 2 Guess again, Dave. I have no 3 intention of leaving InfoKing. Never did.
在他们刚刚分开的几个月里,她说到,“在我的生命中,我还从来没有对一个人产生过对他那样的感觉。”
Of the months following their split, she said: "I had never felt the way I feel about him about anyone in my life."
在他们刚刚分开的几个月里,她说到,“在我的生命中,我还从来没有对一个人产生过对他那样的感觉。”
Of the months following their split, she said: "I had never felt the way I feel about him about anyone in my life."
应用推荐