他们从心底里爱他们的孩子。
我的老师给了我一些有用的建议,我从心底里想感谢他。
My teacher has given me useful suggestions and I want to thank him from the bottom of my heart.
他们从心底里怀疑这些事实。
我从心底深爱我的家人。被叫成一个瘾君子不是件好事。
I love my family from the bottom of my heart, it's not nice being called a junkie.
泡在阿尔山的温泉里,幸福则会从心底向外发散。
Happiness would rise from the bottom of your heart when you're enjoying the hot springs.
她从心底恨他。
我从心底感谢你们今天给了解这个机会在你们前面讲话。
Thank you from the bottom of my heart for giving me this chance to speak to you today.
她显得疲惫不堪,无依无靠,使我从心底里产生同情。
She looked so tired and helpless that my heart turned over with compassion.
上帝会聆听所有从心底呼唤他的信徒的心声,并会接纳他们的祈求。
All who call on God in true faith, earnestly from the heart, will certainly be heard, and will receive what they have asked and desired.
我从心底里赞赏您坚定的继续您祖先的人生态度和目标。
I appreciate from the core of my heart your steadfastness in continuing the attitude and aims of your fathers.
我是个比他幸运得多的中国女孩,我体会到从心底泛出的快乐。
I am am more lucky than him have to many Chinese girls, I realize to be suffused with the happiness of from the heart bottom.
伊丽莎白从心底里感激他,然后走到一张放了几本书的桌子跟前。
Elizabeth thanked him from her heart, and then walked towards a table where a few books were lying.
我从心底里诅咒他们两人,因为世界上我最疼爱的仅仅是我的女儿。
And I cursed them both in my heart, for of all the world I loved but my daughter.
康拉丁从心底里恨她,但是平静地服从她,而且毫无怨言地服药。
Conradin hated her with all his heart, but he obeyed her quietly and took his medicine without arguing.
但你能不能接受,我拿从心底发出的崇敬——就算老天也不会拒收!
But wilt thou accept not the worship the heart lifts above and the Heavens reject not.
当我的两个儿子都被诊断为自闭症时,伤感与悲痛从心底涌了出来。
I felt sadness and sorrow when both of my sons were diagnosed with Autism.
相对于坐上4个小时,走4个小时是更让人从心底感到愉悦的打发时间的方式。
Four hours spent walking was an inherently happier way of spending one's time than four hours sitting on one's bottom.
每一个孩子都会谈从心底没有邪恶的计划和隐藏的阴谋永远不会对对方。
Every child talks from the bottom of his heart without evil plans hidden and never intrigues against each other.
我在一旁看着如此美的风景,当然也就兴奋了,从心底里为你们感到高兴。
Watching me with such a beautiful scenery, of course, is also excited, happy for you from the bottom of my heart.
请你听我说,亲爱的伊丽莎白小姐,我从心底里诚恳地祝你将来的婚姻也能同样的幸福。
Only let me assure you, my dear Miss Elizabeth, that I can from my heart most cordially wish you equal felicity in marriage.
不,妈妈的朋友,都有一个不起眼的丈夫,和她的一样,她们从心底里又羡慕妈妈又恨她。
No, Mama's friends, with invisible husbands like hers, deep down envied her and hated her.
但当我离家在外,一种不满足的渴望从心底生起,我知道这种渴望再也不会消失。
But while I was away, a sense of discontentment grew inside me that I knew wasn't going to go away.
如果你愿意去了解,从心底里去接纳瑜伽,那么你的很多读者也会愿意这么去做的。
And if you're inspired to open your eyes and your mind to yoga, perhaps many of your readers will be too.
我从心底里一直对中国怀有友好感情,钦佩中国的悠久文化和中国奉行的明智政策。
He has always had friendly feelings with China from the bottom of his heart and admires China's long history of culture and wise policy.
我从心底里对抑郁症痛恨至极,因为我有两个最亲密的人因为抑郁症而走出了我的生命。
I hate depression to guts, because two of the closest persons walked out of my life because of depression.
我从心底里对抑郁症痛恨至极,因为我有两个最亲密的人因为抑郁症而走出了我的生命。
I hate depression to guts, because two of the closest persons walked out of my life because of depression.
应用推荐