他从小就明显地又叛逆又早熟。
From childhood, he was evidently at once rebellious and precocious.
我们必须从小就懂得,我们必须对自己说的话付诸行动。
We must learn from an early age that our word must be followed up by action.
他从小就经常帮人修理自行车和修补东西。他有很多优秀的品质。
Ever since he was a young guy, he was always fixing up people's bikes and tinkering with things. He had a lot of great qualities.
女人最讨厌它,因为女孩从小就受到压力,要关注各种各样的外表。
Women hate it most, since girls are pressurized from an early age to be concerned with appearances of all kinds.
他从小就干着同一份工作,有50年了。
他们让她从小就信天主教。
考尔德从小就对制造东西感兴趣。
Calder became interested in making things when he was a child.
他从小就喜欢自学。
杨振宁从小就对科学感兴趣。
Yang Zhenning became interested in science when he was a young boy.
她从小就对广播很感兴趣。
作为一个从小就讨厌公共交通的人,我害怕这种经历。
As someone who grew up with a disdain for public transportation, I was afraid of the experience.
由于他的家庭并不富裕,他从小就懂得不要浪费食物的重要性。
As his family was not rich, he learned from a young age the importance of avoiding the waste of food.
我吃了一些我从小就喜欢的水果,还有我花园里种的蔬菜。
I ate some fruit, which I have enjoyed since I was a child, and the vegetables from my garden.
没有人能在空中毫无畏惧地走钢丝,除非从小就接受过训练。
No one can walk the wire in the air without a bit of fear unless trained very young.
尽管提姆·约瑟夫不是农民出身,但他从小就对靠土地为生的想法着迷。
Though he didn't come from a farming family, from a young age Tim Joseph was fascinated by the idea of living off the land.
他从小就对电子产品很着迷,还会自己做Heathkit 公司的 DIY项目,比如自制收音机。
He was fascinated by electronics as a child, building Heathkit do-it-yourself projects, like radios.
柔丝:我从小就一直想当个作曲家。
Rose: Since I was young, I've always wanted to be a 1 composer.
她说:“我从小就经常做男人的工作。”
"From whenever I was a little kid I was always doing what the men did," she says.
第二站是一个作家的阴凉后院,这位作家从小就特别招蚊子。
Next stop: the shady Fort Greene back yard of a writer who has been a magnet for mosquitoes since childhood.
你们从小就对我灌输,金窝、银窝不如自己的狗窝,那现实呢?
You taught me since my childhood that a house of gold or silver is never as good as my own tumbledown home, but what's the reality?
所以,她们从小就知道自己不是来自传统家庭因为她们没有丈夫。
So there probably is some understanding from a young age that they're not from traditional families they don't have husbands.
所以,她们从小就知道自己不是来自传统家庭,因为她们没有丈夫。
So there probably is some understanding from a young age that they’re not from traditional families, they don’t have husbands.
所以,她们从小就知道自己不是来自传统家庭,因为她们没有丈夫。
So there probably is some understanding from a young age that they're not from traditional families, they don't have husbands.
是因为他们从小就适应了应试教育,只喜欢速度和死记硬背?
Is it because they've been educated in a test-oriented system that favours speed and memorization and regurgitation above everything else?
罗琳从小就喜欢写作,五、六岁时就写了一篇跟兔子有关的故事。
Rowling remembers that she always wanted to write and that the first story she actually wrote down, when she was five or six, was a story about a rabbit called Rabbit.
克雷格平时就热爱运动,在冬天他时常滑雪,还从小就钓鱼和打猎。
Craig loves athletics - he skis in winter and has been fishing and hunting since he was a child.
应该让她们从小就知道,不应该刻意回避数字——尤其是不要回避赚钱这件事。
Teach girls at a young age that they shouldn't shy away from the Numbers — and especially from the money.
现代的艺妓并非是从穷人家庭购买并且从小就送入艺妓馆进行培训的。
Modern geisha are not bought from poor families and brought into the geisha house as children.
现代的艺妓并非是从穷人家庭购买并且从小就送入艺妓馆进行培训的。
Modern geisha are not bought from poor families and brought into the geisha house as children.
应用推荐