从各方面考虑,异质性和不寻常的行为似乎是人口规模庞大的结果。
Everything considered, heterogeneity and unusual behavior seem to be outcomes of large population size.
两个女子——从各方面看都像贵妇人——一个坐在低摇椅里,另一个坐在低凳里。
Two women—ladies in every point—sat, one in a low rocking-chair, the other on a lower stool.
从各方面考虑,结果比我预料的好。
Taking everything into consideration, the result was better than I expected.
从各方面考虑,我认为思考是更重要的。
Taking everything into consideration, I think thinking is more important.
我们应该从各方面观察事物。
从各方面看,她似乎很聪明。
我从各方面学到很多东西。
从各方面来看,这又变得像1977年了。
如果从各方面考虑,你的计划似乎更实际些。
If everything is taken into consideration, the plan seems to be more practical.
与此同时,奥巴马正努力从各方面对抗气候变化。
Meanwhile, Mr Obama continues to attack climate change from other angles.
她从各方面都吹捧她;最糟的是她并非故意那么做。
She is a flatterer in all her ways; and so much the worse, because undesigned.
这会让你意识到从各方面提高访客参与度的做法是多么重要。
This will let you make the case to yourself on the importance of investing in everything that increases visitor engagement.
看看这个文章,从各方面的谈到安装和升级安装Windows7。
Check out this article that talks about the various aspects related to installing and reinstalling Windows 7.
从各方面降低富国的关税壁垒将有可能促进贫困农民的出口。
Lowering tariff walls round rich countries would increase poor farmers' exports.
对太阳作鬼脸是最容易不过的,从各方面看,他都暴露在自己的光芒里。
It is easy to make faces at the sun, he is exposed by his own light in all directions.
这也从各方面证明了,对纽约人而言万圣节是把各种天马行空的幻想化为现实的一刻。
This proves, in more ways than one, that Halloween is when one's wildest fantasies can come true for New Yorkers.
ME症状有疲劳、重复发作的小病和体质衰弱等等,从各方面影响个人生活。
The symptoms of ME can range from tiredness and recurrent mild illnesses to debilitating conditions that can affect every area of a person's life.
贵公司本月5日来函收悉,特回复如下。我们从各方面收集到的情报如下。
Replying to yours of the5th inst, the information I have obtained from various sources is stated below.
科比憎恨者不断地从各方面攻击着他,包括了球风自私,前些年品行上糟糕的决定。
The Kobe Haters lambast him for everything from selfish play to his poor moral choices of years past.
根据多元文化的特征,护理工作需不断的从各方面完善,开展和实施多元文化护理。
According to the characteristics of culture diversity, we need to modify nursing service from all kinds of aspects and implement culture diversity nursing.
从各方面考虑,这次的活动结束之后,必然会在参与活动的同学周围产生一定的影响。
For all things considered, we are sure about that the students who involved in our activity will impact around certainly when the event end.
这是您和劳拉的大好消息!从各方面看,她是一个非常好的女孩子。我祝贺你们幸福。
That's great news about you and Laura! She's a wonderful girl in every way, and I congratulate you on your good fortune.
为了恰当讲述这个问题,我的方法会跟一些从各方面收集的例子及自己拥有的文献相似。
To correctly discuss this issue I'll resemble some things coming from different sources and some contributions on my own.
理由2:从各方面来看,我都是个”典型“的美国姑娘——我不高也不矮,金发碧眼,一紧张就爱笑。
In many ways, I look like the “typical” American girl. I am an average size, have blonde hair, blue eyes, and a smile when I’m nervous.
介绍了强夯试验和设计情况,分析了施工过程的质检情况,对强夯和碾压从各方面进行了比较。
The thesis introduces the tests and designs of the strong rammer analyses the quality testing situation of the course and compares the strong rammer sith rolling from every side.
在这部书里我们还只见过一下德纳第夫妇的侧影,现在应当在那两位伉俪的前后左右,从各方面去看个清楚。
So far in this book the Thenardiers have been viewed only in profile; the moment has arrived for making the circuit of this couple, and considering it under all its aspects.
在这部书里我们还只见过一下德纳第夫妇的侧影,现在应当在那两位伉俪的前后左右,从各方面去看个清楚。
So far in this book the Thenardiers have been viewed only in profile; the moment has arrived for making the circuit of this couple, and considering it under all its aspects.
应用推荐