从前有个叫圣·尼古拉斯的人。
从前有个愚人,有一天想上市去买双新鞋。
There awas once a foolish man. One day he wanted to go to the market to buy a pair of new shoes.
从前有个叫祝平的老人。
从前有个风俗,把石头在炎热的篝火灰烬。
There used to be a custom of placing a stone in the hot ashes of the bonfire.
从前有个年轻人,想做个伟大的(悲剧)作家。
There was once a young man who, in his youth, wanted to become a great writer.
从前有个书生,和未婚妻约好在某年某月某日结婚。
There used to be a scholar, and fiancee herself in a certain period on a certain day of marriage.
从前有个国王,悬赏能画出最好的宁静的画的画家。
There once was a king who offered a prize to the artist who would paint the best picture of peace. Many artists tried.
从前有个小沙弥,他跟着一个极有智慧的师父学习佛教。
Once there was a novice monk who studied Buddhism with a very wise Teacher. He was a very good student.
从前有个磨坊主,他有三个儿子。临死,他把房产分给了他们。
There was once a miller who had three sons, and when he died his estate was divided among them.
从前有个平凡的鞋匠,家里穷得只剩做一双鞋子用的皮革了。
A shoemaker, through no fault of his own, had become so poor that he had only leather enough for a single pair of shoes.
从前有个国王,他想找到一个能够把宁静画得出神入化的画家。
There once was a king who offered a prize to the artist who would paint the best picture of peace.
从前有个国王和王后谁是他们发了财,但他们都没有孩子想要的。
Once upon a time there was a king and a queen who were rich and had all they wanted except that they had no children.
从前有个盲人,当他还是个小孩子的时候他忧虑消沉于他的身体缺陷。
Once upon a time , there was a blind man , who was worried and depressed for his physical defect when he was a child .
他听说从前有个老人,有几艘载着钻石和黄金的船沉在了附近的海滨。
He had heard from some old men before, that several ships loaded with diamonds and gold had once sunk in the nearby seashore.
从前有个年轻人,想做个伟大的(悲剧)作家。关于伟大,他的定义是。
There was once a young man who, in his youth, wanted to become a great writer. When asked to define "great" he said.
从前有个商人来到村庄,他向村民们宣布,将以每只10美元的价格收购猴子。
Once upon a time a man appeared in a village and announced to the villagers that he would buy monkeys for $10 each.
从前有个小伙子患了无法治愈的癌症。18岁的他随时都面临着死亡的威胁。
There was once a guy who suffered from cancer, a cancer that can't be cured. He was 18 years old and he could die anytime.
从前有个老妇人住在平房里。她很矮小。然后,她搬进了一个大房子住进了九楼。
An old woman has lived in one-story house before. Her body is very short. Afterwards, she moves into a big building and lives in the ninth story.
从前有个外国朋友告诉我,他感觉很安全,从来不为孩子上学、妻子逛街而担心。
Once there was a foreigner who told me that he felt safe and never worried about his children going to school and his wife shopping in the street.
从前有个脾气很坏的女人,她总是对着身边的人大嚷大叫,认为她生气都是因为别人的错。
Once upon a time there liv ed a woman who had a bad temper. She screamed at and scolded everyone around her. For most of her life she believed the fiery rage inside her was everyone else's fault.
从前有个皮包骨头的女人,当然你从没听说过这样的女人:一切发生在某一天,这位女士去教堂作祷告。
There was a lady all skin and bone, Sure such a lady was never known: It happened upon a certain day, This lady went to church to pray.
从前有个希腊故事,大意是说,哨兵们包围特洛伊城后,根据大熊星星尾的垂直或水平位置改变其守卫战略。
And there was a Greek story to the effect that the sentinels at the siege of Troy changed their guard according to the vertical or horizontal positions of the tail of the Great Bear.
从前有个希腊故事,大意是说,哨兵们包围特洛伊城后,根据大熊星星尾的垂直或水平位置改变其守卫战略。
And there was a Greek story to the effect that the sentinels at the siege of Troy changed their guard according to the vertical or horizontal positions of the tail of the Great Bear.
应用推荐