牧场客栈提供了大量的从事活动。
若病人从事活动引起疼痛时,他们可能做的太多了。
If the activity they are engaging in is causing pain, then they are probably doing too much.
而且因为有了电视,很少有人会把空闲时间用来和其他人一起聊天或从事活动。
And because of television, fewer people spend their free time talking or doing things together.
但是做出欺骗性评估的赔偿应该是巨额的,这样评估机构不会受利益的驱使而从事活动,也不会因为法律的威慑而过分小心。
But the potential damage claim for making a duff rating would be so large that agencies might either be driven out of business or made excessively cautious by the threat of legal action.
同时,他们也可以打破非法挖掘机对市场的控制,从而减少从事非法活动的诱因。
At the same time, they would break the illegal excavator's grip on the market, thereby decreasing the inducement to engage in illegal activities.
在该委员会的草案下,公司在欧盟范围从事的活动将采用统一税基,而不是面对27个不同政权的混乱状态。
Under the commission's rough plans, companies would adopt a tax base for their EU-wide activities, rather than face a tangle of 27 different regimes.
它为文化成员提供了一个共同的机会,让他们在自己的领域中开展平常的活动和从事重要的事情时,能艺术地表达情感。
It provides a communal opportunity for members of the culture to artistically express emotions while acting out typical activities and concerns in their world.
虽然可能只有认知能力健全的人才会从事这些活动,但在那些能够阅读报纸杂志或演奏音乐的人身上并未表现出类似的益处。
Although it is possible that only people who are cognitively healthy would pursue such activities, those who read newspapers or magazines or played music did not show similar benefits.
迁移活动是动物在有冲突的驱力下从事的活动。
Displacement activities are activities that animals engage in when they have conflicting drives.
她经常去从事跳伞活动。
他发表了一个简短、令人捉摸不透的声明,否认对他从事间谍活动的指控。
He has issued a short, cryptic statement denying the spying charges.
当局已经逮捕了几个涉嫌从事间谍活动的人。
The authorities have arrested several people suspected of espionage.
绝大多数人口仍然从事农业活动,城市居民也不例外。
The vast majority of its population remained active in agriculture, even those people living within the city itself.
我多年来一直从事这项活动。
“攻击成为了帕卡尔及其后来国王从事营造活动的开端抑或催化剂,”卡拉斯可说道。
"This attack was the beginning of or perhaps catalyst for the building campaigns of Pakal and later Kings," says Carrasco.
我能想起好多从事大量活动的人,但是我并没有将他们划归为上瘾的人,因为他们从事的那种行为并没有给他们带来任何的副作用。
I can think of lots of people who engage in excessive activities but I wouldn't class them as addicts as they don't appear to experience any detrimental effects from engaging in the behaviour.
根据他的研究,许多看到这场活动的人更有可能在未来捐款或从事志愿活动,甚至那些之前没有参与捐助活动的人也会这么做。
Many people who saw the campaign were more likely to donate or volunteer in the future, according to his research, even those who had not previously participated in that particular campaign.
我们反对世界上任何国家为他从事这样的活动提供场所和讲台。
We oppose to the practice of any country to offer him a venue or podium for such activities.
我曾亲眼看到过一些道观里有志愿者为穷人提供食物或从事救灾活动。
I have seen volunteers at Daoist temples provide food for the poor or engage in disaster relief.
她指出,针对当地居民的说服工作已经取得喜人的进展,大部分未从事农业活动的居民表示愿意放弃土地。
There has been "good" progress in persuading locals, mostly people engaged in nonagricultural activities, to give up land, she says.
现在日本、冰岛、挪威这三个国家以及美国和其他一些国家的原住民仍在从事捕鲸活动。
Three nations - Japan, Iceland and Norway - continue to engage in whaling, as do some aboriginal groups in the U.S. and a few other nations.
因此,不同的是,被捕的人在社会上从事的活动。
So the difference is that this group of people tried to organize certain activities in the society.
在AcmeSOACOE已建立并且可运作之后,它将从事以下活动。
After the Acme SOA COE is set up and operational, it engages in the following activities.
26亿儿童从事危险的活动。
126 million child labourers are engaged in hazardous activities.
e -GEOS公司和4c公司还将一起从事培训活动和应用开发。
E-GEOS and 4c will also work together on training activities and the development of applications.
这些全都发生在项目进行过程中,而且从事IT活动的客户也会对预算进行分配。
These all happen when a project is underway, and there has been a budget allocation by the customer to undertake an IT initiative.
这些全都发生在项目进行过程中,而且从事IT活动的客户也会对预算进行分配。
These all happen when a project is underway, and there has been a budget allocation by the customer to undertake an IT initiative.
应用推荐